Lyrics and translation Los Nocheros - Fue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
olvidar
tanto
amor
cubriendo
mis
heridas
Не
могу
забыть
столько
любви,
покрывающей
мои
раны,
Con
sombras
que
mueren
al
sol
sin
encontrar
el
día
С
тенями,
что
умирают
на
солнце,
не
находя
дня.
Fue
nuestro
amor
la
razón
de
mi
vida
Наша
любовь
была
смыслом
моей
жизни,
Un
nuevo
sol
tu
mirada
en
la
mía
Новое
солнце
– твой
взгляд
в
моём.
Nunca
el
dolor
comprendió
tu
partida
Боль
никогда
не
понимала
твоего
ухода.
Llueve
sobre
mi
corazón
lo
que
fue
se
llevo
lo
mejor
de
mi
vida.
Идет
дождь
в
моем
сердце,
то,
что
было,
унесло
лучшее
из
моей
жизни.
Llueve
sobre
mi
corazón
donde
nace
un
amor
donde
todo
termina.
Идет
дождь
в
моем
сердце,
где
рождается
любовь,
где
все
кончается.
Soñándonos
toda
noche
imagino
Видя
тебя
во
сне
всю
ночь,
я
представляю,
Que
nuestro
amor
sigue
allí
todavía
Что
наша
любовь
все
еще
где-то
там.
Oscureció
sin
las
dos
lunas
mias
Стемнело
без
двух
моих
лун.
Llueve
sobre
mi
corazón
lo
que
fue
se
llevo
lo
mejor
de
mi
vida.
Идет
дождь
в
моем
сердце,
то,
что
было,
унесло
лучшее
из
моей
жизни.
Llueve
mi
corazón
donde
nace
un
amor
donde
todo
termina.
Идет
дождь
в
моем
сердце,
где
рождается
любовь,
где
все
кончается.
Ya
no
vuelvas
que
hoy
no
hay
perfume
ni
flor
Не
возвращайся,
ведь
сегодня
нет
ни
духов,
ни
цветов,
Que
otro
amor
espera
en
mi
puerta
Другая
любовь
ждет
у
моей
двери,
La
que
yo
deja
abierta
para
tu
corazón
Которую
я
оставил
открытой
для
твоего
сердца.
Llueve
sobre
mi
corazón
lo
que
fue
se
llevo
lo
mejor
de
mi
vida.
Идет
дождь
в
моем
сердце,
то,
что
было,
унесло
лучшее
из
моей
жизни.
Llueve
sobre
corazón
donde
nace
un
amor
donde
todo
termina.
Идет
дождь
в
моем
сердце,
где
рождается
любовь,
где
все
кончается.
Llueve
sobre
mi
corazón
lo
que
fue
se
llevo
lo
mejor
de
mi
vida.
Идет
дождь
в
моем
сердце,
то,
что
было,
унесло
лучшее
из
моей
жизни.
Llueve
sobre
mi
corazón
donde
nace
un
amor
donde
todo
termina.
Идет
дождь
в
моем
сердце,
где
рождается
любовь,
где
все
кончается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Alejandro Cuevas Amaya, Antonio Gabriel Izquierdo
Attention! Feel free to leave feedback.