Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Clave de Sol
Der Notenschlüssel
Tírenme
un
cable,
quiero
volver
Werft
mir
ein
Seil
zu,
ich
will
zurückkehren
Camino
un
mundo
girando
al
revés
Ich
gehe
durch
eine
Welt,
die
sich
rückwärts
dreht
Tírenme
un
cable,
quiero
volver
Werft
mir
ein
Seil
zu,
ich
will
zurückkehren
Camino
un
mundo
girando
al
revés
Ich
gehe
durch
eine
Welt,
die
sich
rückwärts
dreht
Sé
que
no
soy
un
modelo
ideal
Ich
weiß,
ich
bin
kein
ideales
Vorbild
Pero
te
invito
conmigo
a
cantar
Aber
ich
lade
dich
ein,
mit
mir
zu
singen
Si
de
los
grandes
regalos
de
Dios
Wenn
von
den
großen
Geschenken
Gottes
Dejo
en
los
niños
su
nota
de
amor
Er
in
den
Kindern
seine
Note
der
Liebe
hinterlässt
Por
mis
derechos
voy
a
luchar
Für
meine
Rechte
werde
ich
kämpfen
Quiero
ser
dueño
de
mi
libertad
Ich
will
Herr
meiner
Freiheit
sein
Por
mis
derechos
voy
a
luchar
Für
meine
Rechte
werde
ich
kämpfen
Quiero
ser
dueño
de
mi
libertad
Ich
will
Herr
meiner
Freiheit
sein
Entonces
vamos
a
andar
Also,
lass
uns
gehen
Nada
me
alienta
a
seguir
Nichts
ermutigt
mich
weiterzumachen
Busquemos
juntos
soñar
Lasst
uns
gemeinsam
suchen
zu
träumen
No
hay
modo
de
ser
feliz
Es
gibt
keine
andere
Art,
glücklich
zu
sein
De
las
virtudes
Von
allen
Tugenden
Solo
el
perdón
Nur
die
Vergebung
Hará
en
tu
vida
Wird
in
deinem
Leben
Un
nidito
de
amor
Ein
Nest
der
Liebe
schaffen
De
tus
verdades
quiero
aprender
Von
deinen
Wahrheiten
will
ich
lernen
No
puedo
solo,
me
cuesta
crecer
Ich
kann
es
nicht
alleine,
es
fällt
mir
schwer
zu
wachsen
De
tus
verdades
quiero
aprender
Von
deinen
Wahrheiten
will
ich
lernen
No
puedo
solo,
me
cuesta
crecer
Ich
kann
es
nicht
alleine,
es
fällt
mir
schwer
zu
wachsen
Este
mensaje
que
dejo
volar
Diese
Botschaft,
die
ich
fliegen
lasse
Lleva
el
sentido
de
la
libertad
Trägt
den
Sinn
der
Freiheit
Se
que
tu
sueño
es
la
clave
de
sol
Ich
weiß,
dass
dein
Traum
der
Notenschlüssel
ist
Que
pone
el
alma
en
cada
canción
Der
die
Seele
in
jedes
Lied
legt
Dame
tu
mano
y
a
caminar
Gib
mir
deine
Hand
und
lass
uns
gehen
Solo
hay
un
paso
a
la
felicidad
Es
ist
nur
ein
Schritt
zum
Glück
Dame
tu
mano
y
a
caminar
Gib
mir
deine
Hand
und
lass
uns
gehen
Solo
hay
un
paso
a
la
felicidad
Es
ist
nur
ein
Schritt
zum
Glück
De
mi
jardín
sos
la
flor
Von
meinem
Garten
bist
du
die
Blume
Y
yo
descubro
la
paz
Und
ich
entdecke
den
Frieden
La
luna
vuelve
a
reír
Der
Mond
lacht
wieder
Si
el
sol
la
deja
alumbrar
Wenn
die
Sonne
ihn
beleuchten
lässt
Tengo
un
aliado
y
es
tu
amistad
Ich
habe
einen
Verbündeten,
und
das
ist
deine
Freundschaft
Me
siento
dueño
de
la
libertad
Ich
fühle
mich
als
Herr
der
Freiheit
Tengo
un
aliado
y
es
tu
amistad
Ich
habe
einen
Verbündeten,
und
das
ist
deine
Freundschaft
Me
siento
dueño
de
la
libertad
Ich
fühle
mich
als
Herr
der
Freiheit
Tengo
un
aliado
y
es
tu
amistad
Ich
habe
einen
Verbündeten,
und
das
ist
deine
Freundschaft
Me
siento
dueño
de
la
libertad
Ich
fühle
mich
als
Herr
der
Freiheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Rolando Teruel, Noemi Cristina Laspiur
Attention! Feel free to leave feedback.