Lyrics and translation Los Nocheros - No Saber De Tí
No Saber De Tí
Не знать о тебе
Nadie
me
habla
de
ti,
sin
embargo
te
extraño
Никто
мне
о
тебе
не
говорит,
однако
я
скучаю
по
тебе
No
me
resigno
a
olvidarte
aunque
pasen
los
años
Я
не
смирился
с
тем,
чтобы
забыть
тебя,
даже
если
пройдут
годы
Qué
será
de
ti,
por
donde
andarás
Что
с
тобой,
где
ты
сейчас
A
que
distancia
te
encuentras
de
mi
soledad
На
каком
расстоянии
от
моего
одиночества
ты
находишься
Cómo
quisiera
saber
si
es
que
aún
me
recuerdas
Как
бы
мне
хотелось
знать,
помнишь
ли
ты
меня
Si
has
preguntado
por
mí,
si
te
duele
mi
ausencia
Спрашивала
ли
ты
обо
мне,
страдаешь
ли
от
моего
отсутствия
Qué
ha
cambiado
en
ti
y
en
tu
corazón
Что
изменилось
в
тебе
и
в
твоем
сердце
Cómo
ha
seguido
tu
vida
después
de
mi
amor
Как
сложилась
твоя
жизнь
после
моей
любви
Desde
que
no
estás
aquí
ya
no
puedo
encontrar
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
я
больше
не
могу
найти
De
nuevo
el
sentido
de
la
libertad
Снова
смысл
свободы
Sin
ti
no
imagino
volver
a
empezar
Без
тебя
я
не
представляю,
как
снова
начать
Quiero
saber
que
fue
de
ti
Я
хочу
знать,
что
с
тобой
стало
Desde
que
no
estás
aquí
ya
no
puedo
encontrar
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
я
больше
не
могу
найти
De
nuevo
el
sentido
de
la
libertad
Снова
смысл
свободы
Sin
ti
no
imagino
volver
a
empezar
Без
тебя
я
не
представляю,
как
снова
начать
Quiero
saber
que
fue
de
ti
Я
хочу
знать,
что
с
тобой
стало
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Solo
me
habita
el
dolor
Во
мне
живет
только
боль
Se
me
va
la
vida
sin
saber
de
ti
Моя
жизнь
проходит,
а
я
не
знаю
о
тебе
Desde
que
no
estás
aquí
ya
no
puedo
encontrar
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
я
больше
не
могу
найти
De
nuevo
el
sentido
de
la
libertad
Снова
смысл
свободы
Sin
ti
no
imagino
volver
a
empezar
Без
тебя
я
не
представляю,
как
снова
начать
Quiero
saber
que
fue
de
ti
Я
хочу
знать,
что
с
тобой
стало
Desde
que
no
estás
aquí
ya
no
puedo
encontrar
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
я
больше
не
могу
найти
De
nuevo
el
sentido
de
la
libertad
Снова
смысл
свободы
Sin
ti
no
imagino
volver
a
empezar
Без
тебя
я
не
представляю,
как
снова
начать
Quiero
saber
que
fue
de
ti
Я
хочу
знать,
что
с
тобой
стало
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Solo
me
habita
el
dolor
Во
мне
живет
только
боль
Se
me
va
la
vida
sin
saber
de
ti
Моя
жизнь
проходит,
а
я
не
знаю
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Raul Rojas, Silvia Marina Mugica
Attention! Feel free to leave feedback.