Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Llamar Tu Atención
Um deine Aufmerksamkeit zu erlangen
La
de
vueltas
que
tuve
que
dar
por
vos
Wie
viele
Umwege
ich
für
dich
gemacht
habe
Solo
por
llamarte
la
atención
Nur
um
deine
Aufmerksamkeit
zu
erlangen
Agregándole
años
a
mi
edad
Ich
habe
meinem
Alter
Jahre
hinzugefügt
Encendiendo
un
cigarrillo
Eine
Zigarette
angezündet
Que
no
pude
terminar
Die
ich
nicht
zu
Ende
rauchen
konnte
Encerré
tu
nombre
con
un
corazón
Ich
habe
deinen
Namen
mit
einem
Herzen
eingeschlossen
Pintando
de
rojo
un
blanco
paredón
Eine
weiße
Wand
rot
angemalt
Con
el
mismo
trazo
la
ansiedad
Mit
dem
gleichen
Strich
die
Ungeduld
De
una
cita
por
el
ruedo
Eines
Dates
auf
der
Runde
De
la
calle
principal
Der
Hauptstraße
entlang
Encontré
un
poema
que
por
vos
Ich
habe
ein
Gedicht
gefunden,
das
ich
für
dich
Escondí
en
un
viejo
libro
In
einem
alten
Buch
versteckt
habe
Y
hoy
te
entrego
en
forma
de
canción
Und
das
ich
dir
heute
in
Form
eines
Liedes
schenke
Por
tener
conmigo
Dafür,
dass
ich
mit
dir
El
milagro
de
tu
amor
Das
Wunder
deiner
Liebe
habe
He
perdido
el
equilibrio
Habe
ich
das
Gleichgewicht
verloren
Por
llamarte
la
atención
Um
deine
Aufmerksamkeit
zu
erlangen
Te
propuse
cosas
que
me
hacen
pensar
Ich
habe
dir
Dinge
vorgeschlagen,
die
mich
denken
lassen
Si
te
habrás
mofado
de
mi
ingenuidad
Ob
du
dich
wohl
über
meine
Naivität
lustig
gemacht
hast
Tras
de
tu
sonrisa
confirmé
mi
inquietud
de
adolescente
Hinter
deinem
Lächeln
bestätigte
sich
meine
jugendliche
Unruhe
Por
ganarte
de
una
vez
Dich
ein
für
alle
Mal
zu
gewinnen
Invente
lugares
para
andar
de
dos
Ich
habe
Orte
erfunden,
um
zu
zweit
zu
gehen
Donde
por
testigo
solo
esté
el
amor
Wo
nur
die
Liebe
Zeuge
ist
Provoque
al
destino
y
ya
lo
ves
Ich
habe
das
Schicksal
herausgefordert
und
du
siehst
ja
Tu
querer
quedo
conmigo
Deine
Liebe
ist
bei
mir
geblieben
Desde
aquel
atardecer
Seit
jenem
Abendrot
Encontré
un
poema
que
por
vos
Ich
habe
ein
Gedicht
gefunden,
das
ich
für
dich
Escondí
en
un
viejo
libro
In
einem
alten
Buch
versteckt
habe
Y
hoy
te
entrego
en
forma
de
canción
Und
das
ich
dir
heute
in
Form
eines
Liedes
schenke
Por
tener
conmigo
Dafür,
dass
ich
mit
dir
El
milagro
de
tu
amor
Das
Wunder
deiner
Liebe
habe
He
perdido
el
equilibrio
Habe
ich
das
Gleichgewicht
verloren
Por
llamarte
la
atención
Um
deine
Aufmerksamkeit
zu
erlangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Rolando Teruel, Noemi Cristina Laspiur
Attention! Feel free to leave feedback.