Lyrics and translation Los Nocheros - Por Llamar Tu Atención
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
de
vueltas
que
tuve
que
dar
por
vos
Количество
ходов,
которые
я
должен
был
отдать
за
тебя
Solo
por
llamarte
la
atención
просто
для
вашего
внимания
Agregándole
años
a
mi
edad
прибавляя
годы
к
моему
возрасту
Encendiendo
un
cigarrillo
закурить
сигарету
Que
no
pude
terminar
что
я
не
смог
закончить
Encerré
tu
nombre
con
un
corazón
Я
заключил
ваше
имя
с
сердцем
Pintando
de
rojo
un
blanco
paredón
Красим
белую
стену
в
красный
цвет
Con
el
mismo
trazo
la
ansiedad
С
той
же
линией
тревоги
De
una
cita
por
el
ruedo
Дата
по
кольцу
De
la
calle
principal
от
главной
улицы
Encontré
un
poema
que
por
vos
Я
нашел
стихотворение,
которое
для
вас
Escondí
en
un
viejo
libro
Я
спрятался
в
старой
книге
Y
hoy
te
entrego
en
forma
de
canción
И
сегодня
дарю
тебе
в
виде
песни
Por
tener
conmigo
за
то,
что
со
мной
El
milagro
de
tu
amor
Чудо
твоей
любви
He
perdido
el
equilibrio
я
потерял
равновесие
Por
llamarte
la
atención
для
привлечения
вашего
внимания
Te
propuse
cosas
que
me
hacen
pensar
Я
предложил
вам
вещи,
которые
заставляют
меня
думать
Si
te
habrás
mofado
de
mi
ingenuidad
Если
вы
насмехаетесь
над
моей
наивностью
Tras
de
tu
sonrisa
confirmé
mi
inquietud
de
adolescente
После
твоей
улыбки
я
подтвердил
свою
юношескую
неугомонность
Por
ganarte
de
una
vez
За
то,
что
выиграл
тебя
один
раз
Invente
lugares
para
andar
de
dos
Придумайте
места
для
катания
Donde
por
testigo
solo
esté
el
amor
Где
есть
только
любовь
как
свидетель
Provoque
al
destino
y
ya
lo
ves
Я
спровоцировал
судьбу
и
ты
это
видишь
Tu
querer
quedo
conmigo
твоя
любовь
останется
со
мной
Desde
aquel
atardecer
с
того
заката
Encontré
un
poema
que
por
vos
Я
нашел
стихотворение,
которое
для
вас
Escondí
en
un
viejo
libro
Я
спрятался
в
старой
книге
Y
hoy
te
entrego
en
forma
de
canción
И
сегодня
дарю
тебе
в
виде
песни
Por
tener
conmigo
за
то,
что
со
мной
El
milagro
de
tu
amor
Чудо
твоей
любви
He
perdido
el
equilibrio
я
потерял
равновесие
Por
llamarte
la
atención
для
привлечения
вашего
внимания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Rolando Teruel, Noemi Cristina Laspiur
Attention! Feel free to leave feedback.