Lyrics and translation Los Nortenos De Cosala - Que caso tiene
Que caso tiene
Какой смысл
El
amor
es
una
de
las
cosas
más
bonitas
Любовь
- одна
из
самых
прекрасных
вещей,
Usted
mi
princesita
dice
que
se
necesita
Ты,
моя
принцесса,
говоришь,
что
нужно,
Que
entre
dos
se
amen
mutuamente
Чтобы
двое
любили
друг
друга
взаимно.
Yo
quisiera
tenerte
para
siempre
y
no
perderte
Я
хотел
бы
иметь
тебя
всегда
и
не
терять.
Yo
sé
que
en
la
calle
soy
un
problemati
Я
знаю,
что
на
улице
я
проблемный,
Siempre
cargo
la
ultimati
pero
tú
eres
mi
lunati
Всегда
ношу
с
собой
последнее,
но
ты
- моя
луна,
Tú
eres
la
guía
de
mi
corazón
Ты
- путеводная
звезда
моего
сердца,
Aunque
muchos
dicen
que
lo
de
nosotros
no
serbia
Хотя
многие
говорят,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Yo
he
tratado
de
salvarlo
tantas
veces
Я
пытался
спасти
это
столько
раз,
Pero
en
la
pecera
que
estamos
se
han
muerto
casi
todos
los
peces
Но
в
аквариуме,
где
мы
находимся,
почти
все
рыбы
погибли.
El
amor
desaparece
Любовь
исчезает,
Y
por
más
que
yo
haga
lo
imposible
puede
que
nunca
regrese
И
что
бы
я
ни
делал,
она
может
никогда
не
вернуться.
Dedicarte
canciones
de
aventura
Посвящать
тебе
песни
о
приключениях,
Era
lo
que
me
gustaba,
diablos
que
locura
Вот
что
мне
нравилось,
черт
возьми,
какое
безумие.
Yo
trato
que
lo
nuestro
llegue
a
la
altura
Я
стараюсь,
чтобы
наши
отношения
достигли
высоты,
Pero
para
hablarte
claro
esto
no
tiene
cura
Но,
честно
говоря,
это
не
лечится.
Para
que
llorar
si
ya
no
tiene
caso
Зачем
плакать,
если
это
уже
бессмысленно?
Si
el
amor
se
fue
es
porque
nadie
le
hiso
caso
Если
любовь
ушла,
то
потому,
что
никто
не
обращал
на
нее
внимания.
Hoy
a
mis
brazos
le
hacen
falta
tus
abrazos
Сегодня
моим
рукам
не
хватает
твоих
объятий,
Mi
cielo
se
cae
en
pedazos
Мое
небо
разваливается
на
куски.
Seguiría
tus
pasos
hasta
donde
vallas
Я
бы
следовал
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
Y
no
le
haría
caso
a
esta
voz
que
no
se
calla
И
не
обращал
бы
внимания
на
этот
голос,
который
не
умолкает,
Y
que
me
pide
que
te
olvide,
porque
tú
dentro
de
mí
vives
И
который
просит
меня
забыть
тебя,
потому
что
ты
живешь
внутри
меня,
Si
mi
amor
con
tus
letras
se
escribe
Моя
любовь
пишется
твоими
буквами.
Por
más
que
trato
de
olvidarte
no
he
podido
Как
бы
я
ни
старался
забыть
тебя,
у
меня
не
получилось,
Y
ando
por
ahí
en
la
calle
con
el
corazón
partido
И
я
брожу
по
улицам
с
разбитым
сердцем.
Y
es
que
te
quiero
tanto
que
me
estoy
ahogándome
en
llantos
Я
так
сильно
люблю
тебя,
что
захлебываюсь
слезами,
Y
el
hecho
de
haberte
perdido
me
ha
costado
tanto
И
то,
что
я
тебя
потерял,
стоило
мне
так
дорого.
Que
a
veces
pienso
que
no
es
bueno
sentir
miedo
Что
иногда
я
думаю,
что
не
стоит
бояться,
Y
a
veces
siento
que
tal
vez
sin
ti
no
puedo
А
иногда
я
чувствую,
что,
возможно,
без
тебя
я
не
смогу,
Porque
nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Потому
что
никто
не
знает,
что
у
него
есть,
пока
не
потеряет,
Solo
espero
que
no
te
arrepientas
y
me
recuerdes
Я
просто
надеюсь,
что
ты
не
пожалеешь
и
вспомнишь
меня.
Porque
la
vida
es
corta
y
de
nada
sirve
estar
triste
Потому
что
жизнь
коротка,
и
нет
смысла
грустить,
El
tiempo
no
regresa
y
él
hubiera
ya
no
existe
Время
не
возвращается,
и
"бы"
уже
не
существует.
Aunque
me
duela
yo
sé
que
no
tiene
caso
Хоть
мне
и
больно,
я
знаю,
что
это
бессмысленно,
Las
mentiras
y
los
celos
fueron
un
par
de
balazos
Ложь
и
ревность
были
как
пара
пуль.
Aunque
mi
cielo
este
cayéndose
en
pedazos
Хотя
мое
небо
разваливается
на
куски,
No
voy
a
desenfocarme
ni
voy
a
aflojar
el
paso
Я
не
собираюсь
терять
фокус
и
сбавлять
темп.
Quiero
que
seas
feliz
y
que
siempre
tengas
presente
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
и
всегда
помнила,
Que
a
pesar
de
todo
te
voy
a
querer
por
siempre
Что,
несмотря
ни
на
что,
я
буду
любить
тебя
всегда.
Para
que
llorar
si
ya
no
tiene
caso
Зачем
плакать,
если
это
уже
бессмысленно?
Si
el
amor
se
fue
es
porque
nadie
le
hiso
caso
Если
любовь
ушла,
то
потому,
что
никто
не
обращал
на
нее
внимания.
Hoy
a
mis
brazos
le
hacen
falta
tus
abrazos
Сегодня
моим
рукам
не
хватает
твоих
объятий,
Mi
cielo
se
cae
en
pedazos
Мое
небо
разваливается
на
куски.
Seguiría
tus
pasos
hasta
donde
vallas
Я
бы
следовал
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
Y
no
le
haría
caso
a
esta
voz
que
no
se
calla
И
не
обращал
бы
внимания
на
этот
голос,
который
не
умолкает,
Y
que
me
pide
que
te
olvide,
porque
tú
dentro
de
mí
vives
И
который
просит
меня
забыть
тебя,
потому
что
ты
живешь
внутри
меня,
Si
mi
amor
con
tus
letras
se
escribe
Моя
любовь
пишется
твоими
буквами.
Pero
ya
nada
es
como
antes
Но
уже
ничего
не
так,
как
прежде,
No
es
como
antes,
ya
ni
me
hablas
ni
me
besas
como
antes
Не
так,
как
прежде,
ты
больше
не
разговариваешь
и
не
целуешь
меня,
как
раньше.
Nada
es
como
antes,
no
eres
como
antes
Ничего
не
так,
как
прежде,
ты
не
такая,
как
раньше,
Y
extraño
todo
cuando
era
como
antes
И
я
скучаю
по
всему,
когда
было
как
прежде.
Distante
de
que
sea
fácil
olvidarte
Вдали
от
того,
чтобы
легко
забыть
тебя,
Si
hubiéramos
sido
más
amigos
que
amantes
Если
бы
мы
были
больше
друзьями,
чем
любовниками,
Así
quise
el
amor
no
hubiera
ido
a
otra
parte
Так
я
хотел
любви,
она
бы
не
ушла
к
другому,
Y
quizá
todo
hubiera
sido
como
antes
И,
возможно,
все
было
бы
как
прежде.
Tu
solo
me
cuentas
cuantas
veces
te
hice
daño
Ты
только
считаешь,
сколько
раз
я
причинил
тебе
боль,
Y
cuantas
veces
te
hise
el
amor,
perdí
la
cuenta
hace
años
И
сколько
раз
я
занимался
с
тобой
любовью,
я
потерял
счет
годы
назад.
Sin
ti
no
me
queda
nada
que
pierde
si
lo
intentamos
Без
тебя
мне
нечего
терять,
если
мы
попробуем,
Dime
que
vale
más
nuestra
historia
o
un
error
de
humanos
Скажи,
что
важнее:
наша
история
или
ошибка
людей?
Después
de
que
volví
tu
sonrisa
mi
paisaje
После
того,
как
я
вернул
твою
улыбку
meinem
landschaft,
Y
cubrí
con
tus
besos
cada
línea
en
mis
tatuajes
И
покрыл
твоими
поцелуями
каждую
линию
на
моих
татуировках,
Tú
no
puedes
decirme
así
de
fácil
que
lo
olvide
Ты
не
можешь
так
легко
сказать
мне,
чтобы
я
забыл,
Soy
como
mi
pluma
sin
inspiración
no
escribe
Я
как
мое
перо
- без
вдохновения
не
пишет.
Descríbeme
dime
en
tres
palabras
lo
que
sientes
Опиши,
скажи
мне
тремя
словами,
что
ты
чувствуешь,
Y
si
una
de
esas
tres
no
es
amor
yo
sé
que
mientes
И
если
одно
из
этих
трех
не
любовь,
я
знаю,
что
ты
лжешь.
Definitivamente
yo
sé
que
te
conozco
Определенно,
я
знаю,
что
знаю
тебя,
Y
acepto
como
un
hombre
que
falle
lo
reconozco
И
я
признаю,
как
мужчина,
что
ошибся,
я
это
признаю.
Pero
te
busco
porque
siento
que
vale
la
pena
Но
я
ищу
тебя,
потому
что
чувствую,
что
это
того
стоит,
Dejar
volar
a
un
amor
que
puede
morir
en
condena
Отпустить
любовь,
которая
может
умереть
в
заключении.
Nena
ya
ni
una
disculpa
tiene
caso
Детка,
даже
извинения
уже
бессмысленны,
Y
para
no
llorar
aceptare
mi
fracaso
И
чтобы
не
плакать,
я
приму
свою
неудачу.
Para
que
llorar
si
ya
no
tiene
caso
Зачем
плакать,
если
это
уже
бессмысленно?
Si
el
amor
se
fue
es
porque
nadie
le
hiso
caso
Если
любовь
ушла,
то
потому,
что
никто
не
обращал
на
нее
внимания.
Hoy
a
mis
brazos
le
hacen
falta
tus
abrazos
Сегодня
моим
рукам
не
хватает
твоих
объятий,
Mi
cielo
se
cae
en
pedazos
Мое
небо
разваливается
на
куски.
Seguiría
tus
pasos
hasta
donde
vallas
Я
бы
следовал
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
Y
no
le
haría
caso
a
esta
voz
que
no
se
calla
И
не
обращал
бы
внимания
на
этот
голос,
который
не
умолкает,
Y
que
me
pide
que
te
olvide,
porque
tú
dentro
de
mí
vives
И
который
просит
меня
забыть
тебя,
потому
что
ты
живешь
внутри
меня,
Si
mi
amor
con
tus
letras
se
escribe
Моя
любовь
пишется
твоими
буквами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jesús beltrán
Attention! Feel free to leave feedback.