Lyrics and translation Los Nuevos Ilegales - Ivan Archivaldo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ivan Archivaldo
Иван Арчивальдо
Si
vienen
salgo,
si
corren
brinco
y
si
me
atoran
les
doy
un
cinco
Если
подойдут,
выйду,
если
побегут,
прыгну,
а
если
разозлят,
дам
им
пять.
Si
no
hacen
caso
no
cuento
tres
pa
cuando
sale
todo
mi
equipo
Если
не
послушаются,
не
считаю
до
трёх,
прежде
чем
выйдет
вся
моя
команда.
Un
hombre
por
dos
es
prevenido
Один
мужчина
за
двоих
— предусмотрителен,
Es
inteligente
y
tambien
es
chaparrito
Умен
он,
и
к
тому
же
невысок.
Me
muevo
corro
y
no
me
detengo
Двигаюсь,
бегу
и
не
останавливаюсь,
Volteo
pa
tras
y
se
ven
de
lejos
Оглядываюсь
назад
— они
виднеются
вдали.
Se
escuchan
radios
y
muchas
claves
Слышны
рации
и
много
кодов,
Son
los
minices
faltanto
aves
Это
мини-CES
не
хватает
птиц.
Si
digo
apunten,
preparen
fuego
aqui
todo
esta
listo
tenganlo
por
echo
Если
скажу
"цельтесь",
приготовьте
огонь,
здесь
всё
готово,
можете
быть
уверены.
Tienen
mis
datos,
tienen
mi
nombre
У
них
есть
мои
данные,
моё
имя,
Me
siguen
varias
coorporaciones
Меня
выслеживают
несколько
организаций.
Me
buscan
por
ser
la
descendencia
y
tambien
por
ser
una
potencia
Ищут
меня
за
происхождение,
а
также
за
то,
что
я
сила.
Si
ayer
fue
facil
el
detenerme
sera
imposible
hoy
poder
atenderle
Если
вчера
было
легко
меня
задержать,
сегодня
невозможно
будет
меня
поймать.
Para
archivaldo
mis
movimientos
Чтобы
архивировать
мои
перемещения,
Y
mientras
tanto
no
me
tropiezo
А
пока
я
не
оступаюсь.
Yo
no
queria
pero
me
obligaron
Я
не
хотел,
но
меня
вынудили,
Ya
no
se
quejen
del
nuevo
mando
Так
что
не
жалуйтесь
на
новое
начальство.
Por
un
instante
se
emocionaron,
saquen
la
cuenta
de
quien
va
ganando
На
мгновение
вы
обрадовались,
подсчитайте,
кто
побеждает.
Como
te
quiero
madre
querida
para
mi
tu
eres
la
consentida
es
un
orgullo
el
ser
tu
cachorro
mi
hermano
y
yo
somos
tus
tesoros
Как
я
люблю
тебя,
дорогая
мама,
для
меня
ты
самая
любимая,
это
гордость
быть
твоим
щенком,
мой
брат
и
я
— твои
сокровища.
Soy
el
mayor
Ivan
Archivaldo
hijo
del
tio
el
mas
respetado
Я
старший,
Иван
Арчивальдо,
сын
дяди,
самого
уважаемого.
Por
ahora
es
todo
ya
me
despido
На
этом
всё,
я
прощаюсь,
Ya
di
las
señas
y
un
saludito
Передал
сигналы
и
привет,
Acompañado
de
muchas
damas,
wiski
y
amigos
de
mis
confianzas
В
компании
многих
дам,
виски
и
друзей,
которым
я
доверяю.
Un
saludo
a
mi
compadre
trebol
Привет
моему
куму
Трефол,
Sabes
que
cuentas
conmigo
y
tambien
Alfredo
Знаешь,
что
можешь
рассчитывать
на
меня,
и
на
Альфредо
тоже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Alexis Mondragon
Attention! Feel free to leave feedback.