Los Palmeras feat. Rodrigo Tapari - Pura Infidelidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Palmeras feat. Rodrigo Tapari - Pura Infidelidad




Pura Infidelidad
Чистая измена
Amigo mío, Cacho querido
Друг мой, Качо дорогой,
Quiero contarte una cosa
Хочу тебе кое-что рассказать.
¡Y a mis amigos, Los Palmeras!
И вам, друзья мои, Los Palmeras!
Gracias, Rodrigo Tapari
Спасибо, Родриго Тапари,
Por tu muy buena onda
За твою хорошую энергетику.
Escucha, amigo, lo que te quiero contar
Слушай, друг, что я тебе хочу сказать:
Esa mujer, que tanto amas, te es infiel
Эта женщина, которую ты так любишь, тебе изменяет.
La perdonas y te vuelve a traicionar
Ты прощаешь ее, а она снова тебя предает.
La vi salir con otro hombre de un hotel
Я видел, как она выходила с другим мужчиной из отеля.
Yo te agradezco, amigo mío, tu amistad
Я благодарен тебе, друг мой, за твою дружбу,
Aunque me duela, esa es la triste realidad
Хоть мне и больно, но такова печальная реальность.
La muy indigna se aprovecha de mi amor
Эта недостойная женщина пользуется моей любовью,
Soy ese tonto que, otra vez, vuelve a fallar
Я тот самый дурак, который снова наступает на одни и те же грабли.
Espera un poco, no pretendo hacerte mal
Подожди немного, я не хочу сделать тебе больно,
Yo soy tu amigo y no me lo puedo guardar
Я твой друг, и я не могу это скрывать.
Gracias, hermano, por tu apoyo y tu amistad
Спасибо, брат, за твою поддержку и дружбу,
Con tus palabras, hoy pondré punto final
С твоими словами я сегодня поставлю точку.
Con su mentira y falsedad, te negará
Своей ложью и фальшью она все будет отрицать,
no mereces que te pague con traición
Ты не заслуживаешь, чтобы она тебе изменяла.
La vi salir con ese hombre, iba feliz
Я видел, как она выходила с этим мужчиной, она была счастлива.
que hay verdades que hacen mal al corazón
Знаю, есть правда, которая ранит сердце.
¿Cómo explicarles a mis hijos la verdad?
Как объяснить моим детям правду?
Hoy soy la burla, me entristece el qué dirán
Сегодня я посмешище, мне грустно от того, что скажут люди.
Aunque me duela, enfrentaré la realidad
Хоть мне и больно, я приму реальность,
El tiempo pasa y las heridas cerrarán
Время идет, и раны затянутся.
Espera un poco, no pretendo hacerte mal
Подожди немного, я не хочу сделать тебе больно,
Yo soy tu amigo y no me lo puedo guardar
Я твой друг, и я не могу это скрывать.
Gracias, hermano, por tu apoyo y tu amistad
Спасибо, брат, за твою поддержку и дружбу,
Con tus palabras, hoy pondré punto final
С твоими словами я сегодня поставлю точку.





Writer(s): Hector Simon Kairuz, Marcos Maximiliano Camino, Hugo Leonidas Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.