Lyrics and translation Los Palmeras feat. Marcela Morelo - Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansado
de
buscar
Устал
искать
Y
herido
en
mil
fracasos
И
ранен
в
тысячу
неудач
Había
decidido
caminar
en
soledad
Я
решил
прогуляться
в
одиночестве.
Sin
pena
ni
pasión
Ни
горя,
ни
страсти.
Y
en
eso
apareciste
И
в
этом
ты
появился.
Y
todo
cambió
И
все
изменилось.
Me
fui
acercando
a
vos
Я
подошел
к
тебе.
Con
suma
precaución
С
особой
осторожностью
Midiendo
cada
pasó
Измерение
каждого
прохода
Retorcido
en
mi
interior
Скрученный
внутри
меня
Librándome
de
miedos
Избавляя
меня
от
страхов,
Y
de
deudas
del
ayer
И
от
вчерашних
долгов
Para
intentar
de
nuevo
Чтобы
попробовать
еще
раз
Volver
a
querer
Снова
хочу
Me
entregué
y
no
me
arrepiento
Я
сдался
и
не
жалею
об
этом.
Nunca
estuve
así
de
contento
Я
никогда
не
был
так
счастлив.
Y
hoy
me
pasó
el
día
cantando
И
сегодня
я
провел
день,
поя,
Sin
pensar
hasta
cuando
Не
думая,
пока
Cierro
los
ojos
y
salto
al
vacío
Я
закрываю
глаза
и
прыгаю
в
пустоту.
Como
negarme
a
tu
cálido
abismo
Как
отказать
мне
в
твоей
теплой
бездне,
Sutil
narcóticos
suave
y
fragante
Тонкий
мягкий
и
ароматный
наркотик
Puede
hacer
polvo
el
diamante
Может
сделать
порошок
Диаманта
Buscaba
sin
saber
Я
искал,
не
зная,
Lo
que
encontré
en
tus
brazos
То,
что
я
нашел
в
твоих
объятиях,
Me
había
resignado
Я
смирился.
A
una
vida
en
soledad
К
жизни
в
одиночестве
Sin
pena
ni
pasión
Ни
горя,
ни
страсти.
Y
en
eso
apareciste
И
в
этом
ты
появился.
Y
todo
cambió
И
все
изменилось.
Me
fui
acercando
a
vos
Я
подошел
к
тебе.
Con
suma
precaución
С
особой
осторожностью
Midiendo
cada
paso
Измерение
каждого
шага
Retorcido
en
mi
interior
Скрученный
внутри
меня
Librándome
de
miedos
Избавляя
меня
от
страхов,
Y
de
deudas
del
ayer
И
от
вчерашних
долгов
Para
intentar
de
nuevo
Чтобы
попробовать
еще
раз
Volver
a
querer
Снова
хочу
Me
entregué
y
no
me
arrepiento
Я
сдался
и
не
жалею
об
этом.
Mi
vida
cambió
desde
ese
momento
Моя
жизнь
изменилась
с
того
момента,
Y
hoy
me
paso
el
día
cantando
И
сегодня
я
провожу
свой
день,
поя,
Sin
pensar
hasta
cuando
Не
думая,
пока
Cierro
los
ojos
y
salto
al
vacío
Я
закрываю
глаза
и
прыгаю
в
пустоту.
Como
negarme
a
tu
cálido
abismo
Как
отказать
мне
в
твоей
теплой
бездне,
Cálido
abismo
Теплая
бездна
Sutil
narcótico
suave
y
fragante
Тонкий
мягкий
и
ароматный
наркотик
Puede
hacer
polvo
el
diamante
Может
сделать
порошок
Диаманта
Puede
hacer
polvo
el
diamante
Может
сделать
порошок
Диаманта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JORGE ANIBAL SERRANO
Album
Amor
date of release
17-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.