Los Palmeras - El Desamor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Palmeras - El Desamor




Tengo un corazón
У меня есть сердце.
Que se está secando de tanto amar
Которая высыхает от такой любви.
Porque su sentimiento no es
Потому что его чувство не
Correspondido ni en la mitad
Ни на полпути
Claro que en cuerpo y mente
Конечно, в теле и разуме
Se han revelado
Они раскрылись
Porque no aguantan este tornado
Потому что они не выдерживают этого Торнадо.
De desamor.
От горя.
Oye corazón... qué te está pasando
Эй, дорогая... что с тобой происходит
Hey corazón... te estás acabando
Привет, дорогая... ты кончаешь.
Ya con su amor... no vas a contar
Уже со своей любовью... ты не будешь считать.
Oye corazón... qué está sucediendo
Эй, дорогая... что происходит
Hey corazón... te estás muriendo
Привет, дорогая... ты умираешь.
Se marchó... no va a regresar.
Он ушел... он не вернется.
Corazón, corazón, corazón. enamorao
Сердце, сердце, сердце. влюбиться
Corazón, corazón, corazón. ilusionao
Сердце, сердце, сердце. ilusionao
Corazón, corazón, corazón. ya no la quieras
Сердце, сердце, сердце. ты ее больше не любишь.
Corazón, corazón, corazón. de esa manera.ay!
Сердце, сердце, сердце. таким образом.увы!
Oye corazón... corazón
Эй, дорогая... сердце
Cambiara tu vida
Это изменит вашу жизнь
Ay! corazón... corazón
Увы! сердце... сердце
Busca una salida
Ищи выход.
Oye corazón... corazón
Эй, дорогая... сердце
Busca una manera
Ищите способ
Oye corazón por favor
Эй, сердце, пожалуйста
De que otra te quiera
О том, что кто-то другой любит тебя.
Busco... una mujer que me corresponda
След... женщина, которая отвечает мне
Los sentimientos
Чувство
Solo... que ella me quiera como yo quiero
Только... что она любит меня так, как я хочу.
Estoy pidiendo
Я прошу
Claro que en cuerpo y mente
Конечно, в теле и разуме
Se han revelado
Они раскрылись
Por que el amor que yo había soñado
Потому что любовь, о которой я мечтал,
Me abandono... ay!
Я ухожу... увы!
Oye corazón... qué está sucediendo
Эй, дорогая... что происходит
Hey, corazón... te estás muriendo
Привет, милая... ты умираешь.
Y si se marcha, no, no, no va a regresar.
И если он уйдет, нет, нет, он не вернется.






Attention! Feel free to leave feedback.