Los Palmeras - El Destino Me Dio Tu Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Palmeras - El Destino Me Dio Tu Amor




El Destino Me Dio Tu Amor
Судьба Дала Мне Твою Любовь
Mi amor
Моя любовь
El destino me dio tu amor
Судьба дала мне твою любовь
El orgullo se lo llevó, la distancia me hizo pensar
Гордость ее унесла, расстояние заставило меня задуматься
Hoy admito mi error
Сегодня я признаю свою ошибку
Ahora que se ha de querer en la vida solo una vez
Теперь я знаю, что в жизни нужно любить только один раз
Siempre es tiempo de comenzar, ven dame tu calor
Всегда есть время начать заново, подойди, подари мне свое тепло
Estoy arrepentido de mi tiempo vivido
Я раскаиваюсь за свою прожитую жизнь
De no haber sido fiel a tu amor de mujer
За то, что не был верен твоей женской любви
Mutilándote de pasión
Искажая ее страстью
Voy en busca de tu perdón
Я иду искать твоего прощения
Créeme
Поверь мне
El destino me dio tu amor
Судьба дала мне твою любовь
El orgullo se lo llevó, la distancia me hizo pensar
Гордость ее унесла, расстояние заставило меня задуматься
Hoy admito mi error
Сегодня я признаю свою ошибку
Ahora que se ha de querer en la vida solo una vez
Теперь я знаю, что в жизни нужно любить только один раз
Siempre es tiempo de comenzar, ven dame tu calor
Всегда есть время начать заново, подойди, подари мне свое тепло
Estoy arrepentido de mi tiempo vivido
Я раскаиваюсь за свою прожитую жизнь
De no haber sido fiel a tu amor de mujer
За то, что не был верен твоей женской любви
Mutilándote de pasión
Искажая ее страстью
Voy en busca de tu perdón
Я иду искать твоего прощения
Créeme
Поверь мне
Estoy arrepentido de mi tiempo vivido
Я раскаиваюсь за свою прожитую жизнь
De no haber sido fiel a tu amor de mujer
За то, что не был верен твоей женской любви
Mutilándote de pasión
Искажая ее страстью
Voy en busca de tu perdón
Я иду искать твоего прощения
Créeme
Поверь мне
Estoy arrepentido de mi tiempo vivido
Я раскаиваюсь за свою прожитую жизнь
De no haber sido fiel a tu amor de mujer
За то, что не был верен твоей женской любви
Mutilándote de pasión
Искажая ее страстью
Voy en busca de tu perdón
Я иду искать твоего прощения
Créeme
Поверь мне






Attention! Feel free to leave feedback.