Los Palmeras - Es Tiempo De Bailar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Palmeras - Es Tiempo De Bailar




Es Tiempo De Bailar
Время танцевать
Oh... oh... Oh... Oh... Es tiempo de bailar, es tiempo de vivir la vida
О... о... О... О... Время танцевать, время жить полной жизнью
Oh... oh... Oh... Oh... Es tiempo de bailar, es tiempo de vivir la vida
О... о... О... О... Время танцевать, время жить полной жизнью
Como siempre prometiste, no pensabas resistirte
Как всегда ты обещала, не думала сопротивляться
Pero al rato me contestas, como un tonto que molesta
Но потом отвечаешь мне, как будто я глупец, который надоедает
Me provocas con tus gestos, ese juego que me embruja
Ты провоцируешь меня своими жестами, этой игрой, которая меня околдовывает
Pero al rato lo perverso, en tus ojos se dibuja
Но потом в твоих глазах проступает что-то порочное
Y la llamo a su teléfono, me atiende, y me dice que nos vemos esta vez
И я звоню ей по телефону, она отвечает и говорит, что мы увидимся на этот раз
Y me deja con la sangre alborotada, solo y a las dos de la mañana
И оставляет меня с взбудораженной кровью, одного в два часа ночи
Me provoca poco a poco con su mente
Ты провоцируешь меня, мало-помалу, своими мыслями
Me seduce con palabras indecentes
Соблазняешь меня непристойными словами
Y me deja con la sangre alborotada, medio loco hasta las 6 de la mañana
И оставляешь меня с взбудораженной кровью, полубезумным до 6 утра
Oh... oh... Oh... Oh... Es tiempo de bailar, es tiempo de vivir la vida
О... о... О... О... Время танцевать, время жить полной жизнью
Oh... oh... Oh... Oh... Es tiempo de bailar, es tiempo de vivir la vida
О... о... О... О... Время танцевать, время жить полной жизнью
Si quieres ayudarme, solo tienes que dejarme
Если хочешь мне помочь, просто оставь меня в покое
No pretendas entender, ya no rimas con ser
Не пытайся понять, ты больше не в ладу с моим существом
Deja a un lado ese orgullo
Оставь в стороне свою гордость
Ya sabes que fui tuyo
Ты же знаешь, что я был твоим
Pero por la virgencita, deja a esa musiquita
Но, ради Святой Девы, прекрати эту музычку
No me tienes ni un poquito de cariño
Ты не испытываешь ко мне ни капли нежности
Ya no tienes compasión por este gringo
У тебя больше нет сострадания к этому гринго
Que ya estamos demasiado creciditos, y este juego nada tiene de bonito
Мы уже слишком взрослые, и в этой игре нет ничего хорошего
Me provoca poco a poco con su mente
Ты провоцируешь меня, мало-помалу, своими мыслями
Me seduce con palabras indecentes
Соблазняешь меня непристойными словами
Y me deja con la sangre alborotada, medio loco hasta las 6 de la mañana
И оставляешь меня с взбудораженной кровью, полубезумным до 6 утра
Oh... oh... Oh... Oh... Es tiempo de bailar, es tiempo de vivir la vida
О... о... О... О... Время танцевать, время жить полной жизнью
Oh... oh... Oh... Oh... Es tiempo de bailar, es tiempo de vivir la vida
О... о... О... О... Время танцевать, время жить полной жизнью
Oh... oh... Oh... Oh... Es tiempo de bailar, es tiempo de vivir la vida
О... о... О... О... Время танцевать, время жить полной жизнью
Oh... oh... Oh... Oh... Es tiempo de bailar, es tiempo de vivir la vida
О... о... О... О... Время танцевать, время жить полной жизнью






Attention! Feel free to leave feedback.