Lyrics and translation Los Palmeras - Flor De Un Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor De Un Día
Флор де ун Диа
Te
digo,
mamita
Я
говорю
тебе,
детка
No,
ya
no
quiero
tenerte
más
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Ya
no
quiero
ni
mirarte
Я
больше
не
хочу
смотреть
на
тебя
No,
ya
no
quiero
desearte
más
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
желать
Ya
no
quiero
ni
besarte
Я
больше
не
хочу
тебя
целовать
Si
tú
vendiste
tus
besos
Если
ты
продала
свои
поцелуи
A
quien
mejor
te
pago
Тому,
кто
лучше
заплатил
No
te
importo
mi
cariño
Тебе
плевать
на
мою
любовь
Ni
tu
juramento
de
amor
И
на
клятвы
верности
Hermosa
flor
de
un
día
Красивый
цветок
на
день
Quizás
tú
quieras
mentir
Может
быть,
ты
хочешь
солгать
Pero,
dime
tu
belleza
Но,
скажи
мне,
твоя
красота
¿Cuánto,
cuánto
te
ha
de
durar?
Как
долго,
как
долго
она
продлится?
No,
ya
no
qiero
tenerte
más
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Ya
no
quiero
ni
mirarte
Я
больше
не
хочу
смотреть
на
тебя
No,
ya
no
quiero
desearte
más
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
желать
Ya
no
quiero
ni
besarte
Я
больше
не
хочу
тебя
целовать
(Mentiras
nada
más)
(Одна
ложь)
(Jugaste
con
mi
amor)
(Ты
играла
с
моей
любовью)
Ahora
sé
que
sufriré
Теперь
я
знаю,
что
буду
страдать
Pero
será
mejor
Но
так
будет
лучше
Dejar
tu
falso
amor
Оставить
твою
фальшивую
любовь
(Mentiras
nada
más)
(Одна
ложь)
(Jugaste
con
mi
amor)
(Ты
играла
с
моей
любовью)
Ahora
se
que
sufriré
Теперь
я
знаю,
что
буду
страдать
Pero
será
mejor
Но
так
будет
лучше
Dejar
tu
falso
amor
Оставить
твою
фальшивую
любовь
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
No,
ya
no
quiero
tenerte
más
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Ya
no
quiero
ni
mirarte
Я
больше
не
хочу
смотреть
на
тебя
No,
ya
no
quiero
desearte
más
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
желать
Ya
no
quiero
ni
besarte
Я
больше
не
хочу
тебя
целовать
Si
tú
vendiste
tus
besos
Если
ты
продала
свои
поцелуи
A
quien
mejor
te
pago
Тому,
кто
лучше
заплатил
No
te
importo
mi
cariño
Тебе
плевать
на
мою
любовь
Ni
tu
juramento
de
amor
И
на
клятвы
верности
Hermosa
flor
de
un
día
Красивый
цветок
на
день
Quizás
tú
quieras
mentir
Может
быть,
ты
хочешь
солгать
Pero,
dime
tu
belleza
Но,
скажи
мне,
твоя
красота
¿Cuánto,
cuánto
te
ha
de
durar?
Как
долго,
как
долго
она
продлится?
No,
ya
no
quiero
tenerte
más
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Ya
no
quiero
ni
mirarte
Я
больше
не
хочу
смотреть
на
тебя
No,
ya
no
quiero
desearte
más
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
желать
Ya
no
quiero
ni
besarte
Я
больше
не
хочу
тебя
целовать
(Mentiras
nada
más)
(Одна
ложь)
(Jugaste
con
mi
amor)
(Ты
играла
с
моей
любовью)
Ahora
sé
que
sufriré
Теперь
я
знаю,
что
буду
страдать
Pero
será
mejor
Но
так
будет
лучше
Dejar
tu
falso
amor
Оставить
твою
фальшивую
любовь
(Mentiras
nada
más)
(Одна
ложь)
(Jugaste
con
mi
amor)
(Ты
играла
с
моей
любовью)
Ahora
se
que
sufriré
Теперь
я
знаю,
что
буду
страдать
Pero
será
mejor
Но
так
будет
лучше
Dejar
tu
falso
amor
Оставить
твою
фальшивую
любовь
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Y
con
esta
me
despido
И
на
этом
я
прощаюсь
Si
no
me
quieres
Если
ты
меня
не
любишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.