Los Palmeras - Gallina Fría - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Palmeras - Gallina Fría




Gallina Fría
Холодная курочка
Me han contado que te sientes sola
Мне рассказывали, что ты чувствуешь себя одиноко
Ya hasta en las noches (carajo) tu cama me lloras
Что даже ночами (блин) в своей постели плачешь обо мне
Me han contado q tu vida es un tormento
Мне рассказывали, что твоя жизнь мучение
Y ahora q no me tienes (carajo) te revuelcas de deseos
И теперь, когда меня нет (блин), ты изнываешь от желания
Y se comenta por qué si aun me quieres
И говорят, почему, если ты всё ещё любишь меня
Andas haciendo cosas que no debes
Ты делаешь то, чего не должна
Nadie sabe lo que tiene hasta q lo pierde sooon
Никто не знает, что имеет, пока не потеряет, вот так вот
Que hablen que hablen, Que digan lo que quiera
Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, что хотят
Que hablen que hablen, Que digan lo que quiera
Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, что хотят
Que ella es una chica fina (carajo)
Что она девушка изысканная (блин)
No para cualquiera
Не для кого попало
Una gallina fina (carajo)
Изысканная курочка (блин)
No para cualquiera
Не для кого попало
Que hablen que hablen, Que digan lo que quiera
Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, что хотят
Que hablen que hablen, Que digan lo que quiera
Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, что хотят
Que ella es una chica fina (carajo)
Что она девушка изысканная (блин)
No para cualquiera
Не для кого попало
Una gallina fina (carajo)
Изысканная курочка (блин)
No para cualquiera
Не для кого попало
Son,
Вот так вот,
Nadie sabe lo que tiene hasta q lo pierde
Никто не знает, что имеет, пока не потеряет
Y hasta q lo pierde nadie sabe lo que tiene.
И пока не потеряет, никто не знает, что имеет.
Nadie sabe lo que tiene hasta q lo pierde
Никто не знает, что имеет, пока не потеряет
Y hasta q lo pierde nadie sabe lo que tiene.
И пока не потеряет, никто не знает, что имеет.
Dime que me quieres, un poquito
Скажи, что любишь меня, хоть чуть-чуть
Dime que me amas, otro poquito
Скажи, что обожаешь меня, ещё чуть-чуть
Que te hago falta, poquito, poquito y nace un amor bonito
Что я тебе нужен, чуть-чуть, чуть-чуть, и родится прекрасная любовь
Dime que me quieres, un poquito
Скажи, что любишь меня, хоть чуть-чуть
Dime que me amas, otro poquito
Скажи, что обожаешь меня, ещё чуть-чуть
Que te hago falta, otro poquito, poquito y nace un amor bonito
Что я тебе нужен, ещё чуть-чуть, чуть-чуть, и родится прекрасная любовь
Que hablen que hablen, Que digan lo que quieran
Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, что хотят
Que hablen que hablen, Que digan lo que quieran
Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, что хотят
Que ella es una chica fina (carajo)
Что она девушка изысканная (блин)
No para cualquiera
Не для кого попало
Una gallina fina (carajo) No para cualquiera
Изысканная курочка (блин) Не для кого попало
Que hablen que hablen, Que digan lo que quieran
Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, что хотят
Que hablen que hablen, Que digan lo que quieran
Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, что хотят
Que ella es una chica fina (carajo)
Что она девушка изысканная (блин)
No para cualquiera
Не для кого попало
Una gallina fina (carajo) No para cualquiera
Изысканная курочка (блин) Не для кого попало
Dime que me quieres, un poquito
Скажи, что любишь меня, хоть чуть-чуть
Dime que me amas, otro poquito
Скажи, что обожаешь меня, ещё чуть-чуть
Que te hago falta, poquito, poquito y nace un amor bonito
Что я тебе нужен, чуть-чуть, чуть-чуть, и родится прекрасная любовь
Dime que me quieres, un poquito
Скажи, что любишь меня, хоть чуть-чуть
Dime que me amas, otro poquito
Скажи, что обожаешь меня, ещё чуть-чуть
Que te hago falta, poquito, poquito y nace un amor bonito
Что я тебе нужен, чуть-чуть, чуть-чуть, и родится прекрасная любовь






Attention! Feel free to leave feedback.