Lyrics and translation Los Palmeras - Mas Que Tu Amigo
Mas Que Tu Amigo
Больше, чем твой друг
Quiero
decirte
esta
noche,
sin
vacilación
Хочу
сказать
тебе
сегодня
вечером,
без
колебаний,
Que
ya
no
aguanto
lo
que
traigo
aquí
en
mi
corazón
Что
больше
не
могу
держать
то,
что
у
меня
здесь,
в
моем
сердце.
Me
gustas
tanto,
me
enloqueces
Ты
мне
так
нравишься,
сводишь
меня
с
ума,
Y
no
lo
puedo
ya
ocultar
И
я
больше
не
могу
это
скрывать.
En
todos
lados
te
apareces
Везде
ты
появляешься
Como
ilusión
en
mi
mirar
Как
иллюзия
в
моем
взгляде.
Es
un
secreto
que
tan
solo
quiero
compartir
Это
секрет,
которым
я
хочу
поделиться
только
Con
esos
ojos
que
le
han
dado
luz
a
mi
vivir
С
этими
глазами,
которые
дали
свет
моей
жизни.
Y
en
esta
noche
no
hay
más
luna
И
в
эту
ночь
нет
другой
луны,
Que,
como
tú,
me
alumbre
más
Которая,
как
ты,
освещала
бы
меня
сильнее.
En
mi
alma
crece
una
fortuna
В
моей
душе
растет
состояние
Por
tanta
dicha
que
me
das
От
всего
того
счастья,
что
ты
мне
даришь.
"Te
quiero,
te
quiero",
se
oye
en
mi
pecho
"Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя",
слышится
в
моей
груди,
Es
el
grande
amor
que
me
has
hecho
Это
большая
любовь,
которую
ты
во
мне
пробудила.
Latido
a
latido,
te
siento
conmigo
С
каждым
ударом
сердца
я
чувствую
тебя
рядом,
Yo
quiero
ser
más
que
tu
amigo
Я
хочу
быть
больше,
чем
твой
друг.
Es
un
secreto
que
tan
solo
quiero
compartir
Это
секрет,
которым
я
хочу
поделиться
только
Con
esos
ojos
que
le
han
dado
luz
a
mi
vivir
С
этими
глазами,
которые
дали
свет
моей
жизни.
Y
en
esta
noche
no
hay
más
luna
И
в
эту
ночь
нет
другой
луны,
Que,
como
tú,
me
alumbre
más
Которая,
как
ты,
освещала
бы
меня
сильнее.
En
mi
alma
crece
una
fortuna
В
моей
душе
растет
состояние
Por
tanta
dicha
que
me
das
От
всего
того
счастья,
что
ты
мне
даришь.
"Te
quiero,
te
quiero",
se
oye
en
mi
pecho
"Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя",
слышится
в
моей
груди,
Es
el
grande
amor
que
me
has
hecho
Это
большая
любовь,
которую
ты
во
мне
пробудила.
Latido
a
latido,
te
siento
conmigo
С
каждым
ударом
сердца
я
чувствую
тебя
рядом,
Yo
quiero
ser
más
que
tu
amigo
Я
хочу
быть
больше,
чем
твой
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leopoldo Dante "leo Dan", Tevez
Attention! Feel free to leave feedback.