Los Palmeras - Morena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Palmeras - Morena




Morena
Смуглянка
Morena,
Смуглянка,
Se que te estoy haciendo daño
Я знаю, что причиняю тебе боль,
Y esta matándome de pena a mi
И это убивает меня от горя.
Morena,
Смуглянка,
Pero es que sigo en cada lado
Но я продолжаю везде видеть
A ese recuerdo que no deja
Это воспоминание, которое не покидает,
No deja en paz mi corazón
Не покидает мой бедный corazón.
No puedo olvidarla
Я не могу забыть её.
No he podido no (por mas que busque así lo siento)
Не смог, нет (как бы я ни старался, я так чувствую).
No puedo olvidarla
Я не могу забыть её.
No he podido no
Не смог, нет.
Morena,
Смуглянка,
Bajo tu abrigo yo he buscado
Под твоей защитой я пытался
Matar de golpe su cariño, ay
Убить одним махом свою любовь к ней, ой.
Morena,
Смуглянка,
Perdóname si te lastimo
Прости меня, если я раню тебя,
Pero no es hora que te mienta
Но сейчас не время тебе лгать.
Olvídame busca otro amor
Забудь меня, найди другую любовь.
No puedo olvidarla
Я не могу забыть её.
No he podido no (por mas que busque así lo siento)
Не смог, нет (как бы я ни старался, я так чувствую).
No puedo olvidarla
Я не могу забыть её.
No he podido no
Не смог, нет.
No puedo olvidarla
Я не могу забыть её.
No quiero olvidarla
Я не хочу забыть её.
No voy a olvidarla
Я не буду забывать её.
No pienso olvidarla no, no, no
Я не собираюсь забывать её, нет, нет, нет.
Morena.
Смуглянка.
Y ahora que te lastimo
И теперь, когда я раню тебя,
No tiene sentido
В этом нет смысла.
Busca otro cariño
Ищи другую любовь.
Yo solo te rompo el corazón
Я лишь разбиваю тебе сердце.
Morena.
Смуглянка.
No puedo olvidarla
Я не могу забыть её.
No quiero olvidarla
Я не хочу забыть её.
No voy a olvidarla
Я не буду забывать её.
No pienso olvidarla no, no, no
Я не собираюсь забывать её, нет, нет, нет.
Morena.
Смуглянка.
Y ahora que te lastimo
И теперь, когда я раню тебя,
No tiene sentido
В этом нет смысла.
Busca otro cariño
Ищи другую любовь.
Yo solo te rompo el corazón
Я лишь разбиваю тебе сердце.
Morena.
Смуглянка.
Ella vive dentro
Она живёт внутри,
Muy dentro de mi (y no lo puedo remediar)
Глубоко внутри меня я ничего не могу с этим поделать).
Ella vive dentro
Она живёт внутри,
No quiere salir
Не хочет уходить.
No, no la voy a olvidar
Нет, я не забуду её.
No puedo olvidarla
Я не могу забыть её.
No quiero olvidarla
Я не хочу забыть её.
No voy a olvidarla
Я не буду забывать её.
No pienso olvidarla no, no, no
Я не собираюсь забывать её, нет, нет, нет.
Morena.
Смуглянка.
Y ahora que te lastimo
И теперь, когда я раню тебя,
No tiene sentido
В этом нет смысла.
Busca otro cariño
Ищи другую любовь.
Yo solo te rompo el corazón
Я лишь разбиваю тебе сердце.
Morena.
Смуглянка.






Attention! Feel free to leave feedback.