Los Palmeras - Que Difícil Fue Olvidarte - translation of the lyrics into German

Que Difícil Fue Olvidarte - Los Palmerastranslation in German




Que Difícil Fue Olvidarte
Wie schwer es war, dich zu vergessen
Porque puedo besar otra boca
Weil ich einen anderen Mund küssen kann
Sin sentir que beso la tuya
Ohne zu fühlen, dass ich deinen küsse
que te olvidé
Ich weiß, dass ich dich vergessen habe
Porque puedo mirar otros ojos
Weil ich in andere Augen schauen kann
Sin pensar en los ojos tuyos
Ohne an deine Augen zu denken
que te olvidé
Ich weiß, dass ich dich vergessen habe
Qué difícil fue dejarte y dejar esa pasión
Wie schwer es war, dich zu verlassen und diese Leidenschaft zu verlassen
Que a tu cuerpo mendigaba
Um die dein Körper bettelte
Qué difícil fue
Wie schwer es war
No te importaba el dolor ni la enorme decepción
Dir war der Schmerz und die enorme Enttäuschung egal
Que tu desprecio me daba
Die mir deine Verachtung gab
Ingrata, lo
Undankbare, ich weiß es
Dios sabe cuánto te quise
Gott weiß, wie sehr ich dich liebte
Cuánto yo te amé
Wie sehr ich dich geliebt habe
Cuando quise, no quisiste
Als ich wollte, wolltest du nicht
Ahora ya pagué
Jetzt habe ich schon bezahlt
Dios sabe cuánto te quise
Gott weiß, wie sehr ich dich liebte
Cuánto yo te amé
Wie sehr ich dich geliebt habe
Cuando quise, no quisiste
Als ich wollte, wolltest du nicht
Ahora ya pagué
Jetzt habe ich schon bezahlt
¡Ingrata!
Undankbare!
Quédate con tu desprecio
Bleib bei deiner Verachtung
Con tu desamor
Bei deiner Lieblosigkeit
Que otro se acueste en el lecho
Soll sich ein anderer ins Bett legen
De tu perdición
Deines Verderbens
Quédate con tu desprecio
Bleib bei deiner Verachtung
Con tu desamor
Bei deiner Lieblosigkeit
Que otro se acueste en el lecho
Soll sich ein anderer ins Bett legen
De tu perdición
Deines Verderbens
(Hoy canta alegre mi corazón)
(Heute singt mein Herz fröhlich)
Soy feliz porque te olvidé
Ich bin glücklich, weil ich dich vergessen habe
(Nunca encontrarás otro amor)
(Du wirst nie eine andere Liebe finden)
Como el que yo te di una vez
Wie die, die ich dir einst gab
(Hoy canta alegre mi corazón)
(Heute singt mein Herz fröhlich)
Soy feliz porque te olvidé
Ich bin glücklich, weil ich dich vergessen habe
(Nunca encontrarás otro amor)
(Du wirst nie eine andere Liebe finden)





Writer(s): Carlos Cleghorn


Attention! Feel free to leave feedback.