Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Casualidad
Was für ein Zufall
Nuestros
ojos
se
encontraron
Unsere
Augen
trafen
sich
Frente
a
frente
y
sin
palabras
Angesicht
zu
Angesicht,
ohne
Worte
Nos
quedamos
sin
aliento
Wir
blieben
atemlos
zurück
Solo
hablaron
las
miradas
Nur
die
Blicke
sprachen
Ha
pasado
tanto
tiempo
So
viel
Zeit
ist
vergangen
No
pense
volver
a
pverte
Ich
dachte
nicht,
dich
wiederzusehen
Estas
mas
linda
que
antes
Du
bist
schöner
als
früher
Te
lleve
en
mi
mente
siempre
Ich
trug
dich
stets
in
meinen
Gedanken
Que
casualidad
de
verte
ahora
Was
für
ein
Zufall,
dich
jetzt
zu
sehen
Me
doy
cuenta
que
no
te
olvide
Ich
merk,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
habe
Que
casualidad
de
verte
ahora
Was
für
ein
Zufall,
dich
jetzt
zu
sehen
Que
te
quiero
volver
a
tener
Dass
ich
dich
wiederhaben
will
Que
casualidad
de
verte
ahora
Was
für
ein
Zufall,
dich
jetzt
zu
sehen
Me
doy
cuenta
que
no
te
olvide
Ich
merk,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
habe
Que
casualidad
de
verte
ahora
Was
für
ein
Zufall,
dich
jetzt
zu
sehen
Que
te
quiero
volver
a
tener
Dass
ich
dich
wiederhaben
will
Tengo
ganas
de
besarte
Ich
will
dich
küssen
Y
tomarte
entre
mis
brazos
Und
in
meine
Arme
nehmen
Solo
eso
habia
pensado
Nur
daran
dachte
ich
Desde
que
nos
separamos
Seit
wir
uns
trennten
Dime
donde
estuviste
Sag,
wo
warst
du
Dime
como
te
han
tratado
Sag,
wie
man
dich
behandelt
hat
Hoq
que
volvi
a
encontrarte
Was
für
ein
Glück
dich
wiederzufinden
Te
quedaras
aqui
a
mi
lado
Du
wirst
hier
an
meiner
Seite
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edel Ricardo Ramírez
Attention! Feel free to leave feedback.