Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amar y Vivir
Lieben und Leben
Por
qué
no
han
de
saber
Warum
sollen
sie
nicht
wissen
Que
te
amo,
vida
mía
Dass
ich
dich
liebe,
mein
Leben
Por
qué
no
he
de
decirlo
Warum
soll
ich
es
nicht
sagen
Si
fundes
tu
alma
con
el
alma
mía
Wenn
sich
deine
Seele
mit
meiner
vereint
Qué
importa
si
después
Was
macht
es
schon,
wenn
sie
mich
Me
ven
llorando
un
día
Eines
Tages
weinend
sehen
Si
acaso
me
preguntan
Falls
sie
mich
fragen
sollten
Diré
que
te
quiero
mucho,
todavía
Sage
ich,
dass
ich
dich
immer
noch
sehr
liebe
Se
vive
solamente
una
vez
Man
lebt
nur
einmal
im
Leben
Hay
que
aprender
a
querer
y
a
vivir
Man
muss
lieben
und
leben
lernen
Hay
que
saber
que
la
vida
se
aleja
Man
muss
wissen,
dass
das
Leben
vergeht
Y
nos
deja
llorando
quimeras
Und
uns
weinend
mit
Träumen
zurücklässt
No
quiero
arrepentirme
después
Ich
will
später
nichts
bereuen
De
lo
que
pudo
haber
sido
y
no
fue
Was
hätte
sein
können
und
nicht
war
Quiero
gozar
esta
vida
teniéndote
cerca
Ich
will
dieses
Leben
genießen
mit
dir
an
meiner
Seite
De
mí,
hasta
que
mueras
Bis
zu
deinem
Tod
Qué
importa
si
después
Was
macht
es
schon,
wenn
sie
mich
Me
ven
llorando
un
día
Eines
Tages
weinend
sehen
Si
acaso
me
preguntan
Falls
sie
mich
fragen
sollten
Diré
que
te
quiero
mucho,
todavía
Sage
ich,
dass
ich
dich
immer
noch
sehr
liebe
Se
vive
solamente
una
vez
Man
lebt
nur
einmal
im
Leben
Hay
que
aprender
a
querer
y
a
vivir
Man
muss
lieben
und
leben
lernen
Hay
que
saber
que
la
vida
se
aleja
Man
muss
wissen,
dass
das
Leben
vergeht
Y
nos
deja
llorando
quimeras
Und
uns
weinend
mit
Träumen
zurücklässt
No
quiero
arrepentirme
después
Ich
will
später
nichts
bereuen
De
lo
que
pudo
haber
sido
y
no
fue
Was
hätte
sein
können
und
nicht
war
Quiero
vivir
esta
vida
teniéndote
cerca
Ich
will
dieses
Leben
leben
mit
dir
an
meiner
Seite
De
mí,
hasta
que
mueras
Bis
zu
deinem
Tod
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.