Lyrics and translation Los Panchos feat. María Martha Serra Lima - Y Volveré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adios
amor
Прощай,
любовь
моя,
No
se
puede
continuar
Нельзя
нам
больше
быть
вдвоём.
Ya
la
magia
terminó
Волшебство
ушло,
Ahora
tengo
que
marchar.
Теперь
мне
нужно
уходить.
Sera
mejor
(lalalala
lalala)
Наверно,
лучше
(ля-ля-ля
ля-ля)
Seguir
nuestra
soledad
Остаться
в
одиночестве,
Si
hoy
el
cielo
se
cubrio
Пусть
небо
хмурится
сейчас,
Quizas
mañana
brille
el
sol
Быть
может,
завтра
засияет
солнце.
No
sufras
mas
Не
плачь,
родная,
Quizas
mañana
nuestro
llanto
quede
atras
Быть
может,
завтра
наши
слёзы
высохнут,
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperara
И
если
скажешь,
что
твоя
любовь
меня
дождётся,
Tendre
la
luz
que
mi
sendero
alumbrara
То
для
меня
зажжётся
свет,
Y
volvere,
como
un
ave
que
retorna
a
su
nidal,
И
я
вернусь,
как
птица
в
гнездо,
Veras
que
pronto
volveré
y
me
quedaré
Увидишь,
скоро
я
вернусь
и
останусь,
Por
esa
paz
que
siempre,
siempre
tu
me
das,
Ради
того
покоя,
что
всегда,
всегда
ты
мне
даришь,
Que
tú
me
das
Что
ты
мне
даришь.
Sera
mejor
(narananana)
Наверно,
лучше
(на-на-на-на)
Seguir
nuestra
soledad
Остаться
в
одиночестве,
Si
hoy
el
cielo
se
cubrió
Пусть
небо
хмурится
сейчас,
Quizás
mañana
brilla
el
sol
Быть
может,
завтра
засияет
солнце.
No
sufras
más
Не
плачь,
родная,
Quizas
mañana
nuestro
llanto
quede
atrás
Быть
может,
завтра
наши
слёзы
высохнут,
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperara
И
если
скажешь,
что
твоя
любовь
меня
дождётся,
Tendre
la
luz
que
mi
sendero
alumbrara
То
для
меня
зажжётся
свет,
Y
volveré,
como
un
ave
que
retorna
a
su
nidal,
И
я
вернусь,
как
птица
в
гнездо,
Verás
que
pronto
volveré
y
me
quedaré
Увидишь,
скоро
я
вернусь
и
останусь,
Por
esa
paz
que
siempre
siempre
tu
me
das
Ради
того
покоя,
что
всегда,
всегда
ты
мне
даришь,
Que
tu
me
das
Что
ты
мне
даришь.
A
tus
brazos
caere,
las
estrellas
brillarán,
nuestro
amor
renacera
В
твои
объятья
упаду,
звёзды
засияют,
наша
любовь
возродится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera
Attention! Feel free to leave feedback.