Lyrics and translation Los Panchos - Yolanda
Déjame
que
te
arrulle
con
mi
canto
Дай
мне
спеть
тебе
колыбельную
Para
que
así
dormida
reconozcas
Чтобы
ты
во
сне
узнала
Que
tienes
un
amor
que
te
ama
tanto
Что
тебя
любит
человек
Vagando
en
las
tinieblas
de
la
noche
Скитаясь
во
мраке
ночи
Tú
no
comprendes,
negra
de
mi
alma
Ты
не
понимаешь,
моя
черноокая
Que
tu
recuerdo
en
mí
dejó
una
herida
Что
твой
образ
в
душе
моей
оставил
рану
Y
que
sangrando
está,
qué
mal
le
has
hecho
И
кровоточит
она,
как
ты
жестока
¿Por
qué
destrozas
así
mi
pobre
vida?
Почему
ты
так
губишь
мою
несчастную
жизнь?
Yolanda,
qué
lindo
nombre,
¿quién
lo
ha
grabado?
Иоланда,
какое
прекрасное
имя,
кто
его
написал?
¿Quién
ha
pintado
tu
rostro,
quién
pintó
todo?
Кто
нарисовал
твое
лицо,
кто
рисовал
все
это?
Tengo
celos
de
aquel
que
con
su
brocha
Я
ревную
к
тому,
кто
своей
кистью
Ha
podido
pintarte
toda,
toda
Сумел
нарисовать
тебя
всю,
всю
Tengo
celos
de
aquel
que
con
su
brocha
Я
ревную
к
тому,
кто
своей
кистью
Ha
podido
pintarte
toda,
toda
Сумел
нарисовать
тебя
всю,
всю
Pero
algún
día
llegará
mi
Nochebuena
Но
когда-нибудь
наступит
мое
Рождество
En
que
pueda
yo
estrecharte
entre
mis
brazos
Когда
я
смогу
заключить
тебя
в
свои
объятия
Y
jugaré
como
pierrot
a
la
luna
И
буду
играть,
как
Пьеро,
под
луной
Recogiendo
mi
corazón
hecho
pedazos
Собирая
свое
разбитое
на
кусочки
сердце
Y
jugaré
como
Pierrot
a
la
luna
И
буду
играть,
как
Пьеро,
под
луной
Recogiendo
mi
corazón
hecho
pedazos
Собирая
свое
разбитое
на
кусочки
сердце
Pero
algún
día
llegará
mi
Nochebuena
Но
когда-нибудь
наступит
мое
Рождество
En
que
pueda
yo
estrecharte
entre
mis
brazos
Когда
я
смогу
заключить
тебя
в
свои
объятия
Y
jugaré
como
pierrot
a
la
luna
И
буду
играть,
как
Пьеро,
под
луной
Recogiendo
mi
corazón
hecho
pedazos
Собирая
свое
разбитое
на
кусочки
сердце
Y
jugaré
como
pierrot
a
la
luna
И
буду
играть,
как
Пьеро,
под
луной
Recogiendo
mi
corazón
hecho
pedazos
Собирая
свое
разбитое
на
кусочки
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Leyendas
date of release
28-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.