Lyrics and translation Los Pasteles Verdes - El Final Que No Llego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Final Que No Llego
Конец, которого не случилось
El
final
que
no
llego
Конец,
которого
не
случилось
Grabado
en
Lima,
Peru
1976.
Autor:
Alberto
La
Torre,
Arreglos:
Hugo
Acuña.
Записано
в
Лиме,
Перу
1976.
Автор:
Альберто
Ла
Торре,
Аранжировка:
Хьюго
Акунья.
Voz:
Aldo
Guibovich,
Teclados:
Cesar
Acuña,
Bajo:
Miguel
Moreno,
Bateria:
Alberto
Rios,
Guitarras:
Hugo
Acuña.
Вокал:
Альдо
Гибович,
Клавишные:
Сезар
Акунья,
Бас-гитара:
Мигель
Морено,
Ударные:
Альберто
Риос,
Гитары:
Хьюго
Акунья.
Todas
las
veces,
que
he
buscado
en
mi
camino
Все
разы,
что
я
искал
на
своём
пути
Un
verdad
que
mucho
tiempo
yo
espere,
Правду,
которую
долго
ждал,
Es
encontrarte
hoy
de
nuevo
en
mi
camino
Это
встретить
тебя
снова
на
моём
пути
Volver
a
amarte
como
siempre
yo
te
ame.
Снова
любить
тебя,
как
всегда
я
любил.
Sera
tal
vez
que
tu
recuerdo
no
me
deja
Может
быть,
твоё
воспоминание
не
покидает
меня
Sera
tal
vez
que
me
recuerdas
como
yo,
Может
быть,
ты
помнишь
меня,
как
я,
Quizas
me
quieras
y
tu
esperas
mi
regreso
Возможно,
ты
любишь
меня
и
ждёшь
моего
возвращения
O
te
arrepientas
de
un
final
que
no
llego.
Или
сожалеешь
о
конце,
которого
не
было.
Por
que
te
llevo
en
mi
recuerdo
Потому
что
я
несу
тебя
в
памяти
Por
que
si
no
vives
conmigo,
Потому
что
если
ты
не
живёшь
со
мной,
Por
que
si
no
estas,
no
se
si
vendras
Потому
что
если
тебя
нет,
я
не
знаю,
придёшь
ли
ты
Siempre
conmigo,
siempre
conmigo,
conmigo.
Всегда
со
мной,
всегда
со
мной,
со
мной.
Por
que
te
llevo
en
mi
recuerdo
Потому
что
я
несу
тебя
в
памяти
Por
que
si
no
vives
conmigo,
Потому
что
если
ты
не
живёшь
со
мной,
Por
que
si
no
estas,
no
se
si
vendras
Потому
что
если
тебя
нет,
я
не
знаю,
придёшь
ли
ты
Siempre
conmigo,
siempre
conmigo,
conmigo.
Всегда
со
мной,
всегда
со
мной,
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Fernando Arias Cabello
Attention! Feel free to leave feedback.