Lyrics and translation Los Pasteles Verdes - El Reloj
Reloj,
no
marques
las
horas
Clock,
don't
mark
the
hours
Porque
voy
a
enloquecer
Because
I'm
going
crazy
Ella
se
irá
para
siempre
She'll
be
gone
forever
Cuando
amanezca
otra
vez
When
dawn
breaks
again
Nomás
nos
queda
esta
noche
We
only
have
this
night
left
Para
vivir
nuestro
amor
To
live
our
love
Y
tu
tic-tac
me
recuerda
And
your
ticking
reminds
me
of
Irremediable
dolor
Irredeemable
pain
Reloj,
detén
tu
camino
Clock,
stop
your
path
Porque
mi
vida
se
apaga
Because
my
life
is
dying
out
Ella
es
la
estrella
que
alumbra
mi
ser
She's
the
star
that
lights
up
my
being
Yo,
sin
su
amor,
no
soy
nada
I'm
nothing
without
her
love
Detén
el
tiempo
en
tus
manos
Stop
time
in
your
hands
Haz
de
esta
noche
perpetua
Make
this
night
everlasting
Para
que
nunca
se
vaya
de
mí
So
that
she'll
never
leave
me
Para
que
nunca
amanezca
So
that
dawn
never
breaks
Reloj,
detén
tu
camino
Clock,
stop
your
path
Porque
mi
vida
se
apaga
Because
my
life
is
dying
out
Ella
es
la
estrella
que
alumbra
mi
ser
She's
the
star
that
lights
up
my
being
Yo,
sin
su
amor,
no
soy
nada
I'm
nothing
without
her
love
Detén
el
tiempo
en
tus
manos
Stop
time
in
your
hands
Haz
de
esta
noche
perpetua
Make
this
night
everlasting
Para
que
nunca
se
vaya
de
mí
So
that
she'll
never
leave
me
Para
que
nunca
amanezca
So
that
dawn
never
breaks
Para
que
nunca
amanezca
So
that
dawn
never
breaks
Para
que
nunca
amanezca
So
that
dawn
never
breaks
Para
que
nunca
amanezca
So
that
dawn
never
breaks
Para
que
nunca...
So
that
it
never...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERTO CANTORAL GARCIA
Attention! Feel free to leave feedback.