Lyrics and translation Los Pasteles Verdes - Solo dame tres minutos
Solo dame tres minutos
Дай мне только три минуты
Solo
dame
tres
minutos
de
tu
tiempo
Дай
мне
только
три
минуты
твоего
времени
Para
oir
esta
canción
Чтобы
послушать
эту
песню
Que
será
mi
despedida.
Она
станет
моим
прощанием.
Al
quedarme
sin
tu
amor
Потеряв
твою
любовь
Vas
a
oirme
tantas
cosas
Ты
услышишь
от
меня
столько
всего
Que
quisieras
olvidar.
Что
захочешь
забыть.
Solo
dame
tres
minutos
Дай
мне
только
три
минуты
Y
después
podrás
llorar.
А
потом
можешь
плакать.
A
mis
noches
tan
vacías
Моим
таким
пустым
ночам
Tú
les
dabas
alegría
Ты
давала
радость
Y
a
tu
vida
ya
perdida
А
твоей
уже
потерянной
жизни
Yo
le
di
razón
de
ser.
Я
дал
смысл
существования.
Hoy
prosigues
en
tu
viaje
Сегодня
ты
продолжаешь
свой
путь
Y
te
vas
como
llegaste
И
уходишь,
как
появилась
Solo
llevas
de
equipaje
Твоим
единственным
багажом
A
mi
viejo
corazón
Будет
мое
старое
сердце
Solo
dame
tres
minutos
de
tu
tiempo
Дай
мне
только
три
минуты
твоего
времени
Y
después
podrás
llorar.
А
потом
можешь
плакать.
Solo
dame
tres
minutos
de
tu
tiempo
Дай
мне
только
три
минуты
твоего
времени
Para
oir
esta
canción
Чтобы
послушать
эту
песню
De
recuerdos
que
hoy
llenan
О
воспоминаниях,
которые
сегодня
наполняют
La
vacia
habitación
Пустую
комнату
Todo
lo
que
es
mío
llevo
Я
заберу
с
собой
все,
что
мое
Mi
tremenda
soledad.
Мое
ужасное
одиночество.
Solo
dame
tres
minutos
Дай
мне
только
три
минуты
Y
también
podré
llorar.
И
я
тоже
смогу
плакать.
A
mis
noches
tan
vacias
Моим
таким
пустым
ночам
Tú
les
dabas
alegrías
Ты
давала
радость
Y
a
tu
vida
ya
perdida
А
твоей
уже
потерянной
жизни
Yo
le
di
razón
de
ser.
Я
дал
смысл
существования.
Hoy
prosigues
en
tu
viaje
Сегодня
ты
продолжаешь
свой
путь
Y
te
vas
como
llegaste
И
уходишь,
как
появилась
Solo
llevas
de
equipaje
Твоим
единственным
багажом
A
mi
viejo
corazón.
Будет
мое
старое
сердце.
A
mis
noches
tan
vacías
Моим
таким
пустым
ночам
Tú
le
dabas
alegrías
Ты
давала
радость
Y
a
tu
vida
ya
perdida
А
твоей
уже
потерянной
жизни
Yo
le
di
razón
de
ser.
Я
дал
смысл
существования.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.