Los Pennys - Nadie Es Perfecto (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Pennys - Nadie Es Perfecto (En Vivo)




Nadie Es Perfecto (En Vivo)
Nadie Es Perfecto (En Vivo)
En un baile en san vicente todo los negros
В танцевальном зале в Сан-Висенте все негры
Estaban calientes con un potrón
Были возбуждены из-за жеребца
Y el negro cara de pipa el mas picante
И негр по прозвищу Лицо Трубки был самым острым
Para el debate se le acerco
Для спора он подошел к ней
Le dijo "veni gringura agarratE
Сказал: "Пойдем, белокожая, берись за мою
Fuerte de mi cintura vamo' a bailar"
Такую сильную талию, пойдем танцевать"
Y en medio de los codazos, los empujones,
И среди пинков, толчков,
Los patadones partieron ya
Ударов ногами, они начали
Y despues del quinto tema empezo el besuqueo cogote
И после пятой темы начались поцелуи на шею
Que viene cogote que va.
Туда и обратно, туда и обратно.
Bailaron toda la noche la mar en coche besito viene sonrisa va
Танцевали всю ночь, гуляя, целуясь туда и обратно
Derroche de calentura que sin censura ambos supieron expresar
Выплеск возбуждения, которое без цензуры оба умели выразить
Y ante tamaño deseo viendo que la gente miraba feo quedaban mal
И перед лицом такого желания, видя, что люди смотрят неодобрительно и не так
Le dijo "mira gringuita, el soy verguenzudo,
Сказал ей: "Послушай, белокожая, я застенчивый,
Vamo al oscuro y seguimo alla"
Пойдем в темноту и продолжим там"
Y sin siquiera titubear la gringa
И, даже не колеблясь, белокожая
Enfilo derecho con paso muy recto para el reservao
Пошла прямо с ровным шагом в сторону запасного выхода
La gringa estaba re fuerte era muy ardiente y cara de pipa no daba mas
Белокожая была очень сильной, очень страстной, а Лицо Трубки не мог больше
Una mirada salvaje con un tatuaje que iba del pupo hacia el mas alla.
Дикий взгляд с татуировкой, идущей от пупка и дальше.
Un pantaloncito blanco que revelaba que aquellos cantos eran afinaos
Белые штанишки, которые показывали, что те песни были созвучными
Y dos faroles por ojos que ella a su antojo prendia con su parpadear
И два фонаря вместо глаз, которые она по своему желанию загорала, моргая
El tipo tenia experiencia le dijo
У парня был опыт, он сказал
"Gringa sexo es mi ciencia veni pa'aca"
"Белокожая, секс - моя наука, пошли сюда"
Le dio un beso apasionado, metio su mano
Страстно поцеловал, запустил руку
Por el costado sin preguntar
Сбоку, не спрашивая
Un resoplido en la oreja y fue el detonante
Хмыканье на ухо, и это было чем-то взрывоопасным
De semejante barbaridad
Такой дикости
Y ella sacando la mano le dijo
И она, вытащив руку, сказала
"Vamo directo al grano pero no aca
"Пойдем напрямую к сути, но не здесь
En casa hay mas comodidad subite
Дома будет удобнее, залезай
A la renoleta que en una primera ya estamo alla"
В мою машину, и мы будем там через несколько минут"
Aquella feroz secion de testosteronas en que las hormonas formaron parte
Это яростная секция тестостерона, в которой гормоны стали частью
Del bello arte del beso al cuello le puso el sello que aquella noche
Прекрасного искусства поцелуя в шею, которым та ночь
Despues del coche todo iba a ser fenomenal
После машины все будет феноменально
Llegaron a la casucha el fue derecho a darse
Приехали к хижине, он сразу пошел помыться
Una ducha pa no apestar
Душ, чтобы не вонять
Ni lerda ni perezosa fue a la heladera busco gaseosa
Ни проворная, ни ленивая, пошла к холодильнику за газировкой
Y se fue a acostar
И легла спать
Y el tipo una vez limpito salio del baño ya desnudito
А парень, как только помылся, вышел из ванной уже голеньким
Para empezar
Чтобы начать
Y en el momento de consumar
И в момент совершения
¿Pero que'e lo que paso?
Но что же произошло?
Nadie es perfecto
Никто не совершенен
Nadie es perfecto
Никто не совершенен
Todo lo que sube baja pero no todo lo que baja sube
Все, что поднимается, опускается, но не все, что опускается, поднимается
Nadie es perfecto
Никто не совершенен
Nadie es perfecto
Никто не совершенен
A cara de pipa la verdad es que le gano la gravedad
Лицо Трубки, по правде говоря, подвела гравитация
Nadie es perfecto
Никто не совершенен
Nadie es perfecto
Никто не совершенен





Writer(s): Valentin Armando Scagliola


Attention! Feel free to leave feedback.