Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Playa (En vivo)
Пляж (Вживую)
No
sé
si
aún
me
recuerdas
Не
знаю,
помнишь
ли
ты
меня
ещё
Nos
conocimos
al
tiempo
Мы
встретились
как-то
раз
Tú
y
el
mar
y
el
cielo
Ты,
и
море,
и
небо
Y
quién
me
trajo
a
ti
И
тот,
кто
привёл
меня
к
тебе
Abrazaste
mis
abrazos
Ты
приняла
мои
объятия
Vigilando
aquel
momento
Храня
тот
момент
Que
fuera
el
primero
Чтобы
он
был
первым
Y
lo
guardara
para
tí
И
я
сохранил
его
для
тебя
Si
pudiera
volver
a
nacer
Если
бы
я
мог
родиться
вновь
Te
vería
cada
día
amanecer
Я
видел
бы,
как
ты
каждое
утро
просыпаешься
Sonriendo
como
cada
vez
Улыбаясь,
как
всегда
Como
aquella
vez
Как
в
тот
самый
раз
Te
voy
a
escribir
la
canción
más
bonita
del
mundo
Я
напишу
тебе
самую
красивую
песню
на
свете
Voy
a
capturar
nuestra
historia
en
tan
solo
un
segundo
Я
поймаю
нашу
историю
всего
за
секунду
Y
un
día
verás
que
este
loco
de
poco
se
olvida
И
однажды
ты
увидишь,
что
этот
безумец
мало
что
забывает
Por
mucho
que
pasen
los
años
de
largo
en
su
vida
Как
бы
много
лет
ни
прошло
в
его
жизни
El
día
de
la
despedida
В
день
прощания
De
esta
playa
de
mi
vida
С
этим
пляжем
моей
жизни
Te
hice
una
promesa
Я
дал
тебе
обещание
De
volverte
a
ver
así
Что
увижу
тебя
снова
именно
такой
Más
de
cincuenta
veranos
Больше
пятидесяти
лет
Hace
hoy
que
no
nos
vemos
Прошло
с
тех
пор,
как
мы
не
виделись
Ni
tú
ni
el
mar
ni
el
cielo
Ни
ты,
ни
море,
ни
небо
Ni
quien
me
trajo
a
ti
Ни
тот,
кто
привёл
меня
к
тебе
Si
pudiera
volver
a
nacer
Если
бы
я
мог
родиться
вновь
Te
vería
cada
día
amanecer
Я
видел
бы,
как
ты
каждое
утро
просыпаешься
Sonriendo
como
cada
vez
Улыбаясь,
как
всегда
Como
aquella
vez
Как
в
тот
самый
раз
Te
voy
a
escribir
la
canción
más
bonita
del
mundo
Я
напишу
тебе
самую
красивую
песню
на
свете
Voy
a
capturar
nuestra
historia
en
tan
solo
un
segundo
Я
поймаю
нашу
историю
всего
за
секунду
Un
día
verás
que
este
loco
de
poco
se
olvida
Однажды
ты
увидишь,
что
этот
безумец
мало
что
забывает
Por
mucho
que
pasen
los
años
de
largo
en
su
vida
Как
бы
много
лет
ни
прошло
в
его
жизни
Y
te
voy
a
escribir
la
canción
más
bonita
del
mundo
И
я
напишу
тебе
самую
красивую
песню
на
свете
Voy
a
capturar
nuestra
historia
en
tan
solo
un
segundo
Я
поймаю
нашу
историю
всего
за
секунду
Un
día
verás
que
este
loco
de
poco
se
olvida
Однажды
ты
увидишь,
что
этот
безумец
мало
что
забывает
Por
mucho
que
pasen
los
años
de
largo
en
su
vida
Как
бы
много
лет
ни
прошло
в
его
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D R
Attention! Feel free to leave feedback.