Lyrics and translation Los Pericos - Complicado Y Aturdido / Mulher De Fases (feat. Cidade Negra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Complicado Y Aturdido / Mulher De Fases (feat. Cidade Negra)
Спутанный и ошеломлённый / Женщина настроений (feat. Cidade Negra)
Y
desperté
И
я
проснулся,
Ya
no
me
equivocaba
Уже
не
ошибался,
Hace
tiempo
si
sabía
te
dejaba
ir.
Давно
бы
знал,
отпустил
бы
тебя.
Adormecido,
abría
la
ventana
Сонный,
открыл
окно,
Con
la
certeza
que
era
un
día
totalmente
gris.
С
уверенностью,
что
день
совершенно
серый.
Mientras
me
amoldaba
Пока
я
привыкал,
Todo
comenzo
a
girar,
Все
начало
кружиться,
Este
nuevo
cielo
trae
sorpresas
Это
новое
небо
приносит
сюрпризы,
Que
no
me
esperaba,
Которых
я
не
ожидал,
Y
asi
arrancaba.
И
так
все
начиналось.
A
doida
tá
me
beijando
a
horas
Эта
сумасшедшая
целует
меня
часами,
Disse
que
se
for
sem
eu
não
quer
viver
mais
não
Говорит,
что
если
я
уйду,
она
не
хочет
больше
жить,
Me
diz,
Deus,
o
que
é
que
eu
faço
agora?
Скажи
мне,
Боже,
что
мне
теперь
делать?
Se
me
olhando
desse
jeito
ela
me
tem
na
mão.
Если
она
смотрит
на
меня
так,
она
держит
меня
в
своих
руках.
Meu
filho
agüenta
Мой
друг,
терпи,
Quem
mandou
você
gostar
Кто
тебя
заставлял
влюбляться
Desta
mulher
de
fases
В
эту
женщину
настроений.
Complicado
y
aturdido
Спутанный
и
ошеломлённый,
Así
me
levanté
Так
я
проснулся,
No
era
con
lo
que
contaba
Не
этого
я
ожидал
Un
día
de
suerte.
В
такой
счастливый
день.
Cuando
anoche
me
decías
Когда
вчера
вечером
ты
говорила,
Que
todo
siga
en
pie,
Что
все
останется
как
прежде,
Solo
fueron
mas
mentiras.
Это
было
просто
очередной
ложью.
Mulher
de
fases.
Женщина
настроений.
Caigo
fulminado
Я
падаю
сраженный,
Que
tan
solo
era
Что
был
всего
лишь
Una
parte
de
tu
show.
Частью
твоего
шоу.
Y
si
te
quería
И
если
я
любил
тебя,
No
le
diste
el
valor,
Ты
не
ценила
это,
Fue
egoísta.
Это
было
эгоистично.
Até
sem
luz
dá
pra
te
enxergar,
o
lençol
Даже
без
света
тебя
видно,
простыня
Fazendo
"congo-blue"
Танцует
"congo-blue".
É
pena,
eu
sei,
amanhã
já
vai
miar
se
aguente
Жаль,
я
знаю,
завтра
ты
будешь
мяукать,
так
что
держись,
Que
lá
vem
chumbo
quente
Потому
что
сейчас
будет
жарко.
Y
desperté
И
я
проснулся,
La
claridad
pasaba
Свет
пробивался
сквозь
Mucha
nube
Много
облаков,
Poco
nuevo
amor.
Мало
новой
любви.
Parado
en
la
ventana
Стоял
у
окна,
Otro
día
sin
presencia
de
la
luz
del
sol.
Еще
один
день
без
солнечного
света.
Mientras
me
amoldaba
Пока
я
привыкал,
Todo
comenzó
a
girar.
Все
начало
кружиться.
A
raiva
era
tanta
que
eu
nem
reparei
que
a
lua
Ярость
была
настолько
сильной,
что
я
даже
не
заметил,
как
луна
Complicada
e
perfeitinha
Сложная
и
идеальная,
Você
me
apareceu
Ты
явилась
мне,
Era
tudo
que
eu
queria
Ты
была
всем,
чего
я
хотел,
Estrela
da
sorte.
Звездой
удачи.
Quando
à
noite
ela
surgia
Когда
ночью
ты
появлялась,
Meu
bem
você
cresceu
Дорогая,
ты
расцветала,
Meu
namoro
é
na
folhinha
Мой
роман
в
календаре,
Mulher
de
fases.
Женщина
настроений.
Complicado
y
aturdido
Спутанный
и
ошеломлённый,
Asi
me
levanté
Так
я
проснулся,
No
era
con
lo
que
contaba
Не
этого
я
ожидал,
Un
día
de
suerte.
В
такой
счастливый
день.
Quando
à
noite
ela
surgia
Когда
ночью
ты
появлялась,
Meu
bem
você
cresceu
Дорогая,
ты
расцветала,
Meu
namoro
é
na
folhinha
Мой
роман
в
календаре,
Mulher
de
fases.
Женщина
настроений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Martin, Carlos Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.