Lyrics and translation Los Pericos - Pupilas Lejanas
Pupilas Lejanas
Далекие глаза
Tiempo
al
tiempo
tengo
que
esperar
Время
лечит,
мне
нужно
подождать
Es
la
idea
y
suele
condenar
Эта
мысль
часто
губит
Tu
mirada
vuelve
a
penetrar
Твой
взгляд
снова
пронзает
Mis
pupilas
lejanas
Мои
далекие
глаза
A
ver
si
todo
acaba
aquí
Может,
всему
придет
конец
прямо
сейчас?
Uh,
no
me
dejes
morir
así
О,
не
дай
мне
умереть
вот
так
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
О,
не
дай
мне
угодить
в
ловушку
Veo
tu
sombra
contra
la
pared
Вижу
твою
тень
на
стене
¿Donde
estoy?,
¿a
dénde
es
mi
lugar?
Где
я?
Где
мое
место?
Paredón
me
vienes
a
buscar
Стена
вот-вот
обрушится
на
меня
Tu
venganza
me
alcanza
Меня
настигнет
твое
возмездие
A
ver
si
todo
acaba
aquí
Может,
всему
придет
конец
прямо
сейчас?
Uh,
no
me
dejes
morir
así
О,
не
дай
мне
умереть
вот
так
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
О,
не
дай
мне
угодить
в
ловушку
Sé
que
ya
de
todo
se
ha
dicho
Знаю,
что
обо
мне
все
уже
давно
сказано
Que
mi
andar
ya
no
es
igual
Что
я
уже
не
тот
Que
mis
penas
son
tu
condena
Что
мои
беды
- это
твое
наказание
Que
mis
ojos
son
la
frialdad
Что
мои
глаза
полны
холода
Sé
que
has
dado
justo
en
mi
pecho
Знаю,
что
ты
попала
прямо
в
самое
сердце
Munición
a
voluntad
Выпустила
все
свои
стрелы
Déjame
salir
de
este
encierro
Позволь
мне
выбраться
из
этого
заточения
No
soy
tu
hombre
ni
tu
verdad
Я
не
твой
мужчина
и
не
твоя
правда
Uh,
no
me
dejes
morir
así
О,
не
дай
мне
умереть
вот
так
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
О,
не
дай
мне
угодить
в
ловушку
Uh,
no
me
dejes
morir
así
О,
не
дай
мне
умереть
вот
так
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
О,
не
дай
мне
угодить
в
ловушку
Tiempo
al
tiempo,
tengo
que
esperar
Время
лечит,
мне
нужно
подождать
Esa
idea
suele
condenar
Эта
мысль
часто
губит
Tu
mirada
vuelve
a
lastimar
Твой
взгляд
снова
причиняет
боль
Mis
pupilas
lejanas
Мои
далекие
глаза
A
ver
si
todo
acaba
aquí
Может,
всему
придет
конец
прямо
сейчас?
Uh,
no
me
dejes
morir
así
О,
не
дай
мне
умереть
вот
так
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
О,
не
дай
мне
угодить
в
ловушку
Uh,
no
me
dejes
morir
así
О,
не
дай
мне
умереть
вот
так
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
О,
не
дай
мне
угодить
в
ловушку
Uh,
no
me
dejes
morir
así
О,
не
дай
мне
умереть
вот
так
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
О,
не
дай
мне
угодить
в
ловушку
Uh,
no
me
dejes
morir
así
О,
не
дай
мне
умереть
вот
так
Uh,
no
me
dejes
caer
en
la
trampa
О,
не
дай
мне
угодить
в
ловушку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaston Gonaalves, Diego Jose Blanco, Guillermo Luis Valentinis, Ariel Fernando Raiman, Marcelo Carlos Blanco, Fernando Javier Luis Hortal
Attention! Feel free to leave feedback.