Los Pericos - Sin Cadenas (feat. Gondwana, Ntvg (No Te Va Gustar) & Tito Fuentes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Pericos - Sin Cadenas (feat. Gondwana, Ntvg (No Te Va Gustar) & Tito Fuentes)




Sin Cadenas (feat. Gondwana, Ntvg (No Te Va Gustar) & Tito Fuentes)
Без цепей (feat. Gondwana, Ntvg (No Te Va Gustar) & Tito Fuentes)
Sin cadenas sobre los pies
Без цепей на ногах,
Me puse a andar
Я пустился в путь.
Hace tiempo quiese encontrar
Давно хотел найти
El camino
Свой путь.
Nada escapa, nada muere
Ничто не исчезает, ничто не умирает,
Nadie olvida, eso lo
Никто не забывает, я это знаю.
Nada escapa, nada muere
Ничто не исчезает, ничто не умирает,
Nadie olvida, eso lo
Никто не забывает, я это знаю.
Navegante sin rumbo fui
Скитальцем без цели был я,
Y naufragué
И потерпел крушение.
Cada calle, cada rincón
Каждую улицу, каждый уголок
Fui conociendo
Я узнавал.
Y he perdido, he ganado
И я проигрывал, и побеждал,
Y he salido defenderme bien
И умел постоять за себя.
He perdido, he ganado
И я проигрывал, и побеждал,
He sabido defenderme bien
И умел постоять за себя.
Contengo la respiración
Задерживаю дыхание,
Contengo la respiración
Задерживаю дыхание.
Es un día tan claro, tan claro
Это такой ясный, такой ясный день.
En busca de historias felices
В поисках счастливых историй,
Felices serán el día en que pise firme
Счастливыми будут дни, когда я буду твёрдо стоять на ногах.
Soy mi luz el norte y el sur
Я сам себе свет, север и юг,
Mi gran hogar
Мой большой дом.
Soy el margen de este lugar
Я край этого места,
Un mapa ardiente
Пылающая карта.
Nada escapa, nada muere
Ничто не исчезает, ничто не умирает,
Nadie olvida, eso lo
Никто не забывает, я это знаю.
Nada escapa, nada muere,
Ничто не исчезает, ничто не умирает,
Nadie olvida, eso lo
Никто не забывает, я это знаю.
Bajo un árbol vi atardecer
Под деревом я видел закат,
Y fui feliz
И был счастлив.
A escondidas te vi llorar
Тайком видел, как ты плакала,
Se fue tu vida
Твоя жизнь ушла.
Contengo la respiración
Задерживаю дыхание,
Es un día tan claro, tan claro
Это такой ясный, такой ясный день.
En busca de historias felices
В поисках счастливых историй,
Felices serán el día en que pise firme
Счастливыми будут дни, когда я буду твёрдо стоять на ногах.
Sin cadenas sobre los pies
Без цепей на ногах,
Sin cadenas sobre los pies
Без цепей на ногах,
Sin cadenas sobre los pies
Без цепей на ногах,
Sin cadenas sobre los pies
Без цепей на ногах,
Sin cadenas sobre los pies
Без цепей на ногах,
Sin cadenas sobre los pies
Без цепей на ногах.





Writer(s): Gaston Gonaalves, Diego Jose Blanco, Ariel Fernando Raiman, Juan Alfredo Baleiron, Luis Guillermo Valentinis


Attention! Feel free to leave feedback.