Los Pescadores Del Rio Conchos - Ojitos Color Cafe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Pescadores Del Rio Conchos - Ojitos Color Cafe




Ojitos Color Cafe
Очи цвета кофе
Tienes curvas de camino sabanero
У тебя изгибы саванного пути
Tienes todo lo que quiero que daría por ser tu novio
У тебя все, что я хочу, отдал бы все, чтобы быть твоим женихом
Suave piel como alas de mariposa
Нежная кожа, как крылья бабочки
Cabellera cadenciosa y ojitos color guayoyo
Каскад волос и очи цвета кофе
32 pétalos de lirio blanco en tu boca
32 лепестка белой лилии в твоих устах
Y otros 2 de tierna rosa que los veo y me vuelven loco,
И еще 2 лепестка нежной розы, которые сводят меня с ума,
La punta e'mata que en tu ceja se levantan
Кончик брови, который вскидывается над твоим глазом
Me gustaría cabalgarlas sobre el zaino de mis ojos,
Мне бы хотелось промчаться по ним на своем вороном коне
Tienes huellas de otras manos en tu cuerpo
На твоем теле отпечатки чужих рук
Tienes rastro de otros besos pero así mas enamoro,
Твой след хранит поцелуи других, но так еще больше я влюбляюсь
No es tu culpa si el guía cruel de tu destino
Не твоя вина, что жестокий проводник судьбы
Te ha enrutado en el camino donde conociste el odio
Направил тебя на путь, где ты познала ненависть
Te traicionaron a pesar de ser bonita
Тебя предали, несмотря на всю твою красоту
Qué pensaría ese machista si vales un resto de oro,
Что бы подумал тот мачо, знай он, что ты стоишь всего золота
Hoy sin embargo me metí en tus alpargatas
Но сегодня я вошел в твои сандалии
Porque también las ingratas me han dado bastante plomo,
Потому что и мне неблагодарные тоже дали достаточно свинца
Siendo así, porque no hacemos un trato
Так почему же нам не заключить сделку
Dame de tu tiempo un rato y oye lo que te propongo,
Дай мне немного своего времени и выслушай мое предложение
Somos dueños de 2 tristes corazones
Мы - хозяева двух несчастных сердец
Que aún les quedan mil razones pa' salir de los escombros
У которых еще осталось тысяча причин выйти из-под завалов
De aquellos ranchos que les duro 15 días
Тех хижин, что продержались всего 15 дней
Solo porque no tenían horconadura de congrio
Только потому, что у них не было опоры из угря
Porque no dejas que yo intente enamorarte
Почему бы тебе не позволить мне попробовать влюбиться в тебя
Que tal que al fin pueda darte lo que no te dieron otros.
Вдруг я в конце концов смогу дать тебе то, чего не могли дать другие.
II
II
Si quieres, déjame adelantarte algo
Если хочешь, позволь мне дать тебе небольшой аванс
Después me dirás que hago, que si es de robar pues robo,
Потом скажешь мне, что мне делать, если нужно украсть, я украду
Pero tengo tantas ganas de que vallas,
Но я так хочу, чтобы ты пошла со мной
Conmigo hasta el rio cusiana, mañana pua'y a las ocho
До реки Кусиана, завтра в восемь утра
Para zumbarle al agua piedras de lejos,
Чтобы швырять в воду камни издалека
Y aprecies de los llaneros lo románticos que somos
И оценить, какие романтики эти льянерос
Yo por ejemplo creo que eres la de mis sueños,
Я, например, считаю, что ты - та, о ком я мечтал
Y si no me hago tu dueño, hoy creo que no me conformo,
И если я не стану твоим хозяином, сегодня я, кажется, не успокоюсь
Como quisiera que al menos una sonrisa,
Как бы мне хотелось, чтобы хоть улыбку
Me mandaras con la brisa y se estrellara en mi hombro
Ты отправила мне с ветерком, и она упала на мое плечо
O algotra muestra de que también te intereso,
Или какой-нибудь другой знак, что я тоже тебе интересен
Y si te robara un beso, tal vez mueras del asombro
А если я похищу у тебя поцелуй, возможно, ты умрешь от удивления
Pues aunque dicen que todo el que micho abarca
Ведь хотя и говорят, что тот, кто пытается охватить слишком много
Aprieta poco y se encarta, me arriesgo a pesar de todo,
Зажимает немного и застревает, я рискну, несмотря ни на что
Solo te digo si llovió en nueve de enero
Скажу только, что если дождь был в девятый день января
Espere chubasco y truenos pa' los mediados de agosto
Жди ливни и грозы к середине августа
No del pueblo o ciudad de dónde vienes
Не знаю, из какого ты города или села
Pero algo especial si tiene, de donde sea yo te adoro
Но там есть что-то особенное, откуда бы ты ни была, я тебя обожаю
Lo que si se, es que haya de dónde eres
Что я знаю точно, так это то, что откуда бы ты ни была
Haya si hacen las mujeres bonitas como de adorno,
Там наверняка рождаются женщины красивые как украшение
Que más te digo si no encuentro más palabras
Что еще сказать, если я не нахожу больше слов
Dale posada a mi alma, que no quiero morir solo
Дай приют моей душе, не хочу умирать в одиночестве
Porque si llegas a decir que ni te hable
Потому что если ты скажешь мне даже не говорить с тобой
serás la responsable si en mis lágrimas me ahogo.
Будешь виновата, если я утону в своих слезах.





Writer(s): Rodolfo Flores Villarreal


Attention! Feel free to leave feedback.