Los Piojos - Buenos Tiempos - translation of the lyrics into German

Buenos Tiempos - Los Piojostranslation in German




Buenos Tiempos
Gute Zeiten
Yo que vendrán buenos tiempos
Ich weiß, es werden gute Zeiten kommen
Y si ahora llueve mejor
Und wenn es jetzt regnet, umso besser
Yo que vendrán buenos tiempos
Ich weiß, es werden gute Zeiten kommen
Y si ahora llueve mejor
Und wenn es jetzt regnet, umso besser
Porque en el barro te viste crecer
Denn im Schlamm hast du dich wachsen sehen
Porque del barro sos vos
Denn aus dem Schlamm bist du
Porque del barro supiste beber
Denn aus dem Schlamm hast du getrunken
No se olvida el amargo sabor
Der bittere Geschmack bleibt unvergessen
Yo que en silencio has llorado
Ich weiß, du hast still geweint
Mordiendo una decepción
Eine Enttäuschung zwischen den Zähnen
Yo que la noche ha fugado
Ich weiß, die Nacht ist geflohen
Y te has secado en el sol
Und du hast dich in der Sonne getrocknet
Y no buscaste culpables, a ver
Und du suchtest keine Schuldigen, nein
Y no escuchaste al soplón
Und du hörtest nicht auf den Verräter
Y no dejaste de empujar, tal vez
Und du hörtest nie auf zu kämpfen, vielleicht
Porque quieto se siente peor
Weil Stillstand sich schlimmer anfühlt
Y que cambien las luces de aquí
Und lass die Lichter hier wechseln
Dale vuelta al colchón
Dreh die Matratze um
Desde el fondo de la calle
Vom Ende der Straße aus
Viste crecer charlatanes y alguna traición
Sahst du Scharlatane wachsen und den einen Verrat
Amigos, hermanos del alma
Freunde, Brüder der Seele
Compañeros de emoción
Gefährten der Emotion
La vida nos trae en sus palmas
Das Leben trägt uns in seinen Händen
Al comenzar la función
Wenn die Vorstellung beginnt
Que la esperanza no quede empañada
Dass die Hoffnung nicht trüb wird
Por un triste nubarrón
Von einer traurigen Wolke
Abandonar es más fácil que nada
Aufgeben ist das Einfachste von allem
Yo que otra vez habrá sol
Ich weiß, die Sonne wird wieder scheinen
Y que cambien las luces de aquí
Und lass die Lichter hier wechseln
Dale vuelta al colchón
Dreh die Matratze um
Desde el fondo de la calle
Vom Ende der Straße aus
Viste crecer charlatanes y alguna traición
Sahst du Scharlatane wachsen und den einen Verrat
Hey
Hey
Y que cambien las luces de aquí
Und lass die Lichter hier wechseln
Dale vuelta al colchón
Dreh die Matratze um
Desde el fondo de la calle
Vom Ende der Straße aus
Viste crecer charlatanes y alguna traición
Sahst du Scharlatane wachsen und den einen Verrat





Writer(s): Andres Ciro Martinez, Daniel Oscar Buira, Gustavo Hernan Kupinski, Miguel Angel Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.