Lyrics and translation Los Piojos - Buenos Días Palomar
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Días Palomar
Доброе утро, Паломар
Un
barco
vikingo
va
surcando
el
Maldonado
para
allá,
para
allá
Викингский
корабль
бороздит
Мальдонадо
туда,
туда
Lluvia
negra,
lluvia
como
piedra
en
la
vela
de
metal
Черный
дождь,
дождь
как
камни
на
металлическом
парусе
Árboles
desiertos
y
una
calle
azul
de
invierno
y
el
motor
de
un
avión
Голые
деревья
и
синяя
зимняя
улица
и
шум
самолета
Algo
es
extraño,
todo
está
como
hace
años,
como
ayer,
como
hoy
Что-то
странно,
все
как
годы
назад,
как
вчера,
как
сегодня
Te
veo
sonriente,
con
la
inglesa
ahí
en
frente
Вижу
твою
улыбку,
с
челкой
на
лбу
Verano,
se
siente
en
tu
ropa
liviana
Лето,
чувствуется
в
твоей
легкой
одежде
Siestas
al
campito,
polvo
y
cielo
y
un
fulbito
sin
final,
sin
final
Сиеста
на
полянке,
пыль
и
небо
и
футбол
без
конца,
без
конца
Paredes
de
fuego
en
los
cardos
en
enero
y
escapar,
escapar
Стены
огня
в
чертополохе
в
январе
и
побег,
побег
Y
el
viejo
Coco
dónde
va,
siempre
con
su
renguera
И
куда
идет
старый
Коко,
всегда
прихрамывая
Y
el
viejo
Coco
dónde
va,
va
en
su
Chevrolet
И
куда
идет
старый
Коко,
едет
на
своем
Шевроле
Y
caminábamos
a
la
par
y
caminábamos
a
la
vez
И
мы
шли
рядом,
и
мы
шли
вместе
Una
mañana
tus
ojos
miel
y
tu
paladar
Однажды
утром
твои
медовые
глаза
и
твой
вкус
Beto
se
despide
y
Firulais
que
lo
sigue,
mirenlos,
mirenlos
Бето
прощается,
и
Фирулайс
следует
за
ним,
посмотрите
на
них,
посмотрите
на
них
Fondo
de
la
escuela,
alguien
prende
una
vela
y
el
motor
del
avión
На
заднем
дворе
школы
кто-то
зажигает
свечу
и
шум
самолета
Si
te
digo
que
no
sé
Если
я
скажу,
что
не
знаю
Si
te
digo
que
me
voy
Если
я
скажу,
что
ухожу
Si
te
digo
que
me
quedo
porque
amo
tu
color
Если
я
скажу,
что
остаюсь,
потому
что
люблю
твой
цвет
Bicicletas
otra
vez,
en
la
tierra
bajo
el
sol
Велосипеды
снова,
на
земле
под
солнцем
Buenos
días
Palomar,
unos
quieren
y
otros
son
Доброе
утро,
Паломар,
одни
хотят,
а
другие
есть
Te
veo
sonriente,
con
la
inglesa
ahí
en
frente
Вижу
твою
улыбку,
с
челкой
на
лбу
Verano,
se
siente
en
tu
ropa
liviana
Лето,
чувствуется
в
твоей
легкой
одежде
Y
el
viejo
Coco
dónde
va,
siempre
con
su
renguera
И
куда
идет
старый
Коко,
всегда
прихрамывая
Y
el
viejo
Coco
dónde
va,
va
en
su
Chevrolet
И
куда
идет
старый
Коко,
едет
на
своем
Шевроле
Y
caminábamos
a
la
par
y
caminábamos
a
la
vez
И
мы
шли
рядом,
и
мы
шли
вместе
Una
mañana
tus
ojos
miel
y
tu
paladar
Однажды
утром
твои
медовые
глаза
и
твой
вкус
Bicicletas
otra
vez,
en
la
tierra
bajo
el
sol
Велосипеды
снова,
на
земле
под
солнцем
Buenos
días
Palomar,
unos
quieren
y
otros
son
Доброе
утро,
Паломар,
одни
хотят,
а
другие
есть
Llegar,
buscar,
jugar,
abrir,
amar,
caer
Прийти,
искать,
играть,
открывать,
любить,
падать
Dejar,
sufrir,
volver,
probar,
pagar,
seguir
Оставить,
страдать,
вернуться,
попробовать,
платить,
продолжать
Anduve
tanto
tiempo
dando
vueltas
Я
так
долго
бродил
Sí,
amor,
¿qué
hacés,
mi
amor?
Да,
любовь
моя,
как
дела,
любовь
моя?
Mi
cama
individual,
viene
el
bombo,
bebé
Моя
односпальная
кровать,
барабан
приближается,
детка
Celebralo,
bailá
Празднуй
это,
танцуй
Ahí
va
el
tambor
pidiendo
baile,
pidiendo
baile
Вот
барабан
просит
танца,
просит
танца
¿Me
querés
decir
a
dónde,
a
dónde
se
fue?
¿Se
esconde?
Скажешь
мне,
куда,
куда
он
ушел?
Он
прячется?
¿Me
querés
decir
a
dónde
va
la
sombra
de
lo
que
era?
Скажешь
мне,
куда
идет
тень
того,
что
было?
Si
vos
querés
estás
libre
Если
ты
хочешь,
ты
свободна
Si
querés
alto
volar
Если
хочешь,
высоко
лети
Que
haya
un
hachazo
en
tu
ojo,
pero
una
flor
en
tu
hojal
Пусть
в
твоем
глазу
будет
удар
топора,
но
цветок
в
твоей
жести
Si
vos
querés
estás
libre
Если
ты
хочешь,
ты
свободна
Un
barco
vikingo
va
surcando
el
Maldonado
para
allá,
para
allá
Викингский
корабль
бороздит
Мальдонадо
туда,
туда
Lluvia
negra,
lluvia
como
piedra
en
la
vela
de
metal
Черный
дождь,
дождь
как
камни
на
металлическом
парусе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Alberto Fernandez, Andres Ciro Martinez, Gustavo Hernan Kupinski, Miguel Angel Rodriguez, Daniel Oscar Buira, Sebastian Horacio Cardero
Attention! Feel free to leave feedback.