Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Alí - En Vivo
Wie Alí - Live
Un,
dos,
tres,
va
Eins,
zwei,
drei,
los
Es
la
nueva
sensación
Es
ist
die
neue
Sensation
La
nueva
generación
Die
neue
Generation
Es
un
salto,
es
un
frenesí
Es
ist
ein
Sprung,
es
ist
ein
Rausch
Rebotando
por
doquier
Überall
herumhüpfend
De
la
villa
hasta
Blaquier
Von
der
Villa
bis
nach
Blaquier
Soy
Jacobo
Flash,
el
saltarín
Ich
bin
Jacobo
Flash,
der
Springer
Hay
un
bombo
criminal
Es
gibt
einen
kriminellen
Bassdrum
Un
relámpago
virtual
Einen
virtuellen
Blitz
Hay
enanos
corriendo
por
ahí
Da
laufen
Zwerge
herum
Hay
mujeres
que
no
son
Es
gibt
Frauen,
die
keine
sind
Dealer
pifia
su
poción
Der
Dealer
vermasselt
seinen
Trank
Y
yo
recién
llegado
de
Chajarí
Und
ich,
gerade
aus
Chajarí
angekommen
Rebotín,
rebotán
de
la
vera,
vera
land
Rebotin,
Rebotan
vom
Vera,
Vera
Land
De
la
pista
a
la
cabina,
cuántos
bichos
tiene
encima
Von
der
Tanzfläche
zur
Kanzel,
wie
viele
Viecher
sind
da
drauf
Tengo
los
dedos
supersensitivos
Ich
habe
superempfindliche
Finger
Tengo
los
ojos
de
Darín
Ich
habe
die
Augen
von
Darín
Y
en
esta
danza
soy
rey
sin
corona
Und
in
diesem
Tanz
bin
ich
König
ohne
Krone
Y
en
esta
danza
que
no
tiene
fin
Und
in
diesem
Tanz,
der
kein
Ende
hat
Yo
voy
saltando
sin
par
Ich
hüpfe
ohnegleichen
Voy
a
quedar
Ich
werde
enden
Voy
a
quedar
como
Alí
Ich
werde
enden
wie
Alí
Que
esta
mina
me
buscó
Dass
dieses
Mädel
mich
gesucht
hat
Que
esta
mina
me
encontró
Dass
dieses
Mädel
mich
gefunden
hat
Que
esta
mina
no
me
quiere
dejar
Dass
dieses
Mädel
mich
nicht
gehen
lassen
will
Yo
no
entiendo
qué
hay
en
mí
Ich
verstehe
nicht,
was
an
mir
ist
Yo
no
sé
qué
pasa
aquí
Ich
weiß
nicht,
was
hier
passiert
Solamente
déjenme
mirar
Lasst
mich
nur
schauen
Y
yo
casi
soy
doctora
y
no
duermo
ni
una
hora
Und
ich
bin
fast
Ärztin
und
schlafe
keine
Stunde
A
veces
veo
al
bisabuelo
con
Dorrego
en
la
cocina
Manchmal
sehe
ich
den
Urgroßvater
mit
Dorrego
in
der
Küche
Y
yo
soy
Clop,
el
nuevo
chico
top
Und
ich
bin
Clop,
der
neue
Top-Junge
Arranco
el
miércoles
saliendo
'e
la
oficina
Ich
fange
am
Mittwoch
an,
wenn
ich
aus
dem
Büro
komme
Y
todo
el
mundo
saltando
contento
Und
alle
hüpfen
glücklich
herum
Porque
allá
afuera
te
espera
el
país
Denn
da
draußen
wartet
das
Land
auf
dich
Y
yo
me
elevo
al
compás
Und
ich
erhebe
mich
im
Takt
DJ
sin
paz
DJ
ohne
Frieden
Y
desde
acá
veo
Berlín
Und
von
hier
sehe
ich
Berlin
Y
en
esta
danza
soy
rey
sin
corona
Und
in
diesem
Tanz
bin
ich
König
ohne
Krone
Y
en
esta
danza
que
no
tiene
fin
Und
in
diesem
Tanz,
der
kein
Ende
hat
Quedo
saltando
sin
par
Ich
bleibe
hüpfend
ohnegleichen
Voy
a
quedar
Ich
werde
enden
Voy
a
quedar
como
Alí
Ich
werde
enden
wie
Alí
Y
todo
el
mundo
saltando
contento
Und
alle
hüpfen
glücklich
herum
Porque
allá
afuera
te
espera
el
país
Denn
da
draußen
wartet
das
Land
auf
dich
Y
yo
me
elevo
al
compás
Und
ich
erhebe
mich
im
Takt
DJ
sin
paz
DJ
ohne
Frieden
Y
desde
acá
veo
Berlín
Und
von
hier
sehe
ich
Berlin
Y
en
esta
danza
soy
rey
sin
corona
Und
in
diesem
Tanz
bin
ich
König
ohne
Krone
Y
en
esta
danza
que
bailo
en
un
ring
Und
in
diesem
Tanz,
den
ich
in
einem
Ring
tanze
Yo
voy
saltando
sin
par
Ich
hüpfe
ohnegleichen
Voy
a
quedar
Ich
werde
enden
Voy
a
quedar
como
Alí
Ich
werde
enden
wie
Alí
Emborrachar
mi
corazón
Mein
Herz
betrinken
Y
rebotar
quiero
yo
Und
hüpfen
will
ich
Emborrachar
mi
corazón
Mein
Herz
betrinken
Y
rebotar
quiero
yo
Und
hüpfen
will
ich
Emborrachar
(emborrachar)
mi
corazón
(mi
corazón)
Betrinken
(betrinken)
mein
Herz
(mein
Herz)
Y
rebotar
quiero
yo
Und
hüpfen
will
ich
Emborrachar
mi
corazón
Mein
Herz
betrinken
Y
rebotar
quiero
yo
Und
hüpfen
will
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Rodriguez, Andres Ciro Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.