Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruces y Flores
Kreuze und Blumen
A
pesar
del
tiempo
Trotz
der
Zeit
Nos
seguimos
confundiendo
verwirren
wir
uns
weiterhin
El
polvo
nos
tapa
Der
Staub
bedeckt
uns
Si
no
hay
movimiento
wenn
es
keine
Bewegung
gibt
Dame,
dame,
dame
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Yo
quiero
estar
cuerdo
Ich
will
bei
Verstand
sein
Vamos
a
ser
libre
Wir
werden
frei
sein
Si
amamos
lo
que
es
nuestro
wenn
wir
lieben,
was
unser
ist
Tenglo
flores
en
el
jardín
Ich
habe
Blumen
im
Garten
A
mí
me
gusta
mi
país
Mir
gefällt
mein
Land
Cruces
y
flores
en
el
jardín
Kreuze
und
Blumen
im
Garten
A
mí
me
duele
mi
país
Mir
tut
mein
Land
weh
Lejos
del
que
hiera
Fern
von
dem,
der
verletzt
Sanos
sentimientos
gesunde
Gefühle
Y
mucho
más
lejos
Und
viel
weiter
entfernt
Del
sometimiento
von
der
Unterwerfung
Dame,
dame,
dame
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Yo
quiero
un
indicio
Ich
will
einen
Hinweis
Repetir
el
mambo
es
crecer
Den
Mambo
wiederholen,
ist
Wachstum
O
sólo
es
vicio
oder
nur
Laster
Tengo
flores
en
el
jardín
Ich
habe
Blumen
im
Garten
A
mi
me
gusta
mi
país
Mir
gefällt
mein
Land
Cruces
y
flores
en
el
jardín
Kreuze
und
Blumen
im
Garten
A
mí
me
duele
mi
país
Mir
tut
mein
Land
weh
Y
ya
no
importa
Und
es
ist
nicht
mehr
wichtig
A
dónde
vos
te
vas
wohin
du
gehst
Algunas
cosas
Manche
Dinge
No
se
arreglan
desde
afuera
lassen
sich
nicht
von
außen
regeln
Se
arreglan
acá,
y
nada
más
Sie
werden
hier
geregelt,
und
sonst
nichts
Trabajamos
duro
Wir
arbeiten
hart
Por
nuestro
crecimiento
für
unser
Wachstum
Si
la
espalda
duele
Wenn
der
Rücken
schmerzt
El
corazón
contento
ist
das
Herz
zufrieden
Y
ya
no
importa
Und
es
ist
nicht
mehr
wichtig
A
dónde
vos
llegás
wohin
du
gelangst
Algunas
cosas
Manche
Dinge
No
se
arreglan
desde
arriba
lassen
sich
nicht
von
oben
regeln
Se
arreglan
acá
Sie
werden
hier
geregelt
Tengo
flores
en
el
jardín
Ich
habe
Blumen
im
Garten
A
mi
me
gusta
mi
país
Mir
gefällt
mein
Land
Cruces
y
flores
en
el
jardín
Kreuze
und
Blumen
im
Garten
A
mí
me
duele
mi
país
Mir
tut
mein
Land
weh
Tengo
flores
en
el
jardín
Ich
habe
Blumen
im
Garten
A
mi
me
gusta
mi
país
Mir
gefällt
mein
Land
Cruces
y
flores
en
el
jardín
Kreuze
und
Blumen
im
Garten
A
mí
me
duele
mi
país
Mir
tut
mein
Land
weh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Alberto Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.