Los Piojos - Cruces y Flores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Piojos - Cruces y Flores




Cruces y Flores
Кресты и цветы
A pesar del tiempo
Несмотря на время,
Nos seguimos confundiendo
Мы продолжаем путаться,
El polvo nos tapa
Пыль нас покрывает,
Si no hay movimiento
Если нет движения.
Dame, dame, dame
Дай, дай, дай,
Yo quiero estar cuerdo
Я хочу быть в здравом уме,
Vamos a ser libre
Мы будем свободны,
Si amamos lo que es nuestro
Если любим то, что наше.
Tenglo flores en el jardín
У меня цветы в саду,
A me gusta mi país
Мне нравится моя страна,
Cruces y flores en el jardín
Кресты и цветы в саду,
A me duele mi país
Мне больно за мою страну.
Lejos del que hiera
Подальше от того, кто ранит,
Sanos sentimientos
Здоровые чувства,
Y mucho más lejos
И еще дальше
Del sometimiento
От подчинения.
Dame, dame, dame
Дай, дай, дай,
Yo quiero un indicio
Я хочу знак,
Repetir el mambo es crecer
Повторять одно и то же это рост
O sólo es vicio
Или просто порок?
Tengo flores en el jardín
У меня цветы в саду,
A mi me gusta mi país
Мне нравится моя страна,
Cruces y flores en el jardín
Кресты и цветы в саду,
A me duele mi país
Мне больно за мою страну.
Y ya no importa
И уже неважно,
A dónde vos te vas
Куда ты уходишь,
Algunas cosas
Некоторые вещи
No se arreglan desde afuera
Нельзя исправить снаружи,
Se arreglan acá, y nada más
Их исправляют здесь, и только здесь.
Trabajamos duro
Мы работаем усердно
Por nuestro crecimiento
Ради нашего роста,
Si la espalda duele
Если спина болит,
El corazón contento
Сердце радо.
Y ya no importa
И уже неважно,
A dónde vos llegás
Чего ты достигаешь,
Algunas cosas
Некоторые вещи
No se arreglan desde arriba
Нельзя исправить сверху,
Se arreglan acá
Их исправляют здесь.
Tengo flores en el jardín
У меня цветы в саду,
A mi me gusta mi país
Мне нравится моя страна,
Cruces y flores en el jardín
Кресты и цветы в саду,
A me duele mi país
Мне больно за мою страну.
Tengo flores en el jardín
У меня цветы в саду,
A mi me gusta mi país
Мне нравится моя страна,
Cruces y flores en el jardín
Кресты и цветы в саду,
A me duele mi país
Мне больно за мою страну.





Writer(s): Daniel Alberto Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.