Lyrics and translation Los Piojos - Cruel
Un
mundo
cruel
Жестокий
мир
Una
noche
cruel
Жестокая
ночь
Una
ciudad
dormida
y
sin
sueños
Город
спит
без
сновидений
Un
beso
final
Последний
поцелуй
Sonrisa
y
después
Улыбка,
а
потом
Te
vas
alejando
sin
remedio
Ты
уходишь
безвозвратно
Nunca
te
vi
en
ningún
aviso
Я
никогда
не
видел
тебя
в
рекламе
Nunca
te
vi
en
la
televisión
Никогда
не
видел
тебя
по
телевизору
Nunca
te
vi
en
ningún
diario
Никогда
не
видел
тебя
ни
в
одной
газете
Nunca,
nunca,
nunca
escuché
tu
voz
Никогда,
никогда,
никогда
не
слышал
твоего
голоса
Lavan
tu
razón
Они
промывают
тебе
мозги
Queman
tu
corazón
И
сжигают
твоё
сердце
La
única
aventura
es
ver
colores
Единственное
приключение
- это
видеть
цвета
Te
despertaré
Я
тебя
разбужу
Despertame
ya
Разбуди
меня
уже
De
esta
pesadilla
de
ilusiones
От
этого
кошмара
иллюзий
Nunca
te
vi
en
ningún
aviso
Я
никогда
не
видел
тебя
в
рекламе
Nunca
te
vi
en
la
televisión
Никогда
не
видел
тебя
по
телевизору
Nunca
te
vi
en
ningún
diario
Никогда
не
видел
тебя
ни
в
одной
газете
Nunca,
nunca,
nunca
escuché
tu
voz
Никогда,
никогда,
никогда
не
слышал
твоего
голоса
Una
noche
más
ya
no
voy
a
dormir
en
tus
brazos
Ещё
одну
ночь
я
не
буду
спать
в
твоих
объятиях
No
sé
qué
me
tomo,
no
sé
dónde
estoy,
no
sé
hacia
dónde
van
mis
pasos
Я
не
знаю,
что
я
принимаю,
не
знаю,
где
я,
не
знаю,
куда
идти
Qué
rara
y
vacía
y
desierta
y
perdida
está
la
avenida
hoy
Какая
странная,
пустая,
безлюдная
и
потерянная
сегодня
эта
улица
Qué
rara
y
vacía
y
desierta
y
perdida
estás
Какая
странная,
пустая,
безлюдная
и
потерянная
ты
La-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла
Somos
fantasmas
peleándole
al
viento
Мы
призраки,
сражающиеся
с
ветром
La-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла
Somos
fantasmas
peleándole
al
viento
Мы
призраки,
сражающиеся
с
ветром
Na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на
Na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на
Na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.