Los Piojos - Es Sólo Rock & Roll (It´s Only Rock & Roll) - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Piojos - Es Sólo Rock & Roll (It´s Only Rock & Roll) - En Vivo




Es Sólo Rock & Roll (It´s Only Rock & Roll) - En Vivo
Это всего лишь рок-н-ролл (It's Only Rock & Roll) - Живое выступление
Si yo clavara mi lápiz acá
Если бы я вонзил свой карандаш сюда,
Llenando de sangre el stage
Залив кровью сцену,
Estaría satisfecho
Я был бы удовлетворен.
Diría muy bien hecho
Сказал бы: "Очень хорошо сделано".
Es raro, pero lo hace bien, lo hace bien
Странно, но у меня хорошо получается, хорошо получается.
Si yo pudiera realmente conmoverte
Если бы я мог по-настоящему тронуть тебя,
Cantándote una canción de amor
Спев тебе песню о любви,
Si en verdad llorara sería suficiente
Если бы я действительно заплакал, этого было бы достаточно
Para un tramposo corazón, corazón
Для лживого сердца, сердца.
Digo: "Ya sé, es solo rock and roll y me gusta"
Я говорю: знаю, это всего лишь рок-н-ролл, и мне нравится".
Ya es solo rock and roll y me gusta
Я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, и мне нравится.
Me gusta, señor
Мне нравится, да, детка.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Pero podés ver que este viejo chico está solo
Но ты же видишь, этот старый парень одинок.
Si yo clavara un cuchillo acá
Если бы я вонзил нож сюда,
Y me suicidará en tu piel
И убил себя на твоей коже,
¿Sería suficiente?
Было бы этого достаточно?
Lujuria adolescente
Подростковая похоть.
Dirías: "Ya me siento bien, ya estoy bien"
Ты бы сказала: "Мне уже хорошо, мне уже хорошо".
¿Si hiciera un pozo hasta mi corazón?
Если бы я прорыл яму до самого своего сердца,
Dejando todo eso brotar
Позволив всему этому вырваться наружу,
Dirías: "Es suficiente, este tipo está demente
Ты бы сказала: "Достаточно, этот парень безумен,
De la mente este está, de la mente está"
С ума сошел, с ума сошел".
Digo: "Ya sé, es sólo rock and roll y me gusta"
Я говорю: знаю, это всего лишь рок-н-ролл, и мне нравится".
Ya es sólo rock and roll y me gusta, me gusta, señor
Я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, и мне нравится, нравится, да, детка.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Me gusta, solo rock and roll
Мне нравится, всего лишь рок-н-ролл.
Podés ver que este viejo chico está solo
Ты же видишь, этот старый парень одинок.
¿Y vos pensás que sos la única mujer acá?
А ты думаешь, что ты единственная женщина здесь?
Seguro que pensás que sos la única acá en la ciudad
Наверняка думаешь, что ты единственная здесь, в городе.
Digo: "Ya sé, es sólo rock and roll y me gusta"
Я говорю: знаю, это всего лишь рок-н-ролл, и мне нравится".
Ya es sólo rock and roll y me gusta, me gusta, señor
Я знаю, это всего лишь рок-н-ролл, и мне нравится, нравится, да, детка.
Me gusta
Мне нравится.
Me gusta
Мне нравится.
Me gusta
Мне нравится.
Me gusta
Мне нравится.
Nena, me gusta
Детка, мне нравится.
Me gusta
Мне нравится.
Me gusta
Мне нравится.
Me gusta
Мне нравится.
But I like it (only rock and roll)
Но мне нравится (только рок-н-ролл).
I like it (only rock and roll)
Мне нравится (только рок-н-ролл).
But I like it (only rock and roll)
Но мне нравится (только рок-н-ролл).
I like it (only rock and roll)
Мне нравится (только рок-н-ролл).
I like it (only rock and roll)
Мне нравится (только рок-н-ролл).
I like it (only rock and roll)
Мне нравится (только рок-н-ролл).
Nena, me gusta (only rock and roll)
Детка, мне нравится (только рок-н-ролл).
Nena, me gusta (only rock and roll)
Детка, мне нравится (только рок-н-ролл).
Me gusta, only rock and roll
Мне нравится, только рок-н-ролл.
Pero no podés ver que este viejo chico está solo
Но ты не видишь, что этот старый парень одинок.
"Chau, muchas gracias
Пока, большое спасибо.
Buenas noches"
Спокойной ночи.
Por los 10 años, muchas gracias, muchísimas gracias de verdad
За эти 10 лет, большое спасибо, огромное спасибо, правда.





Writer(s): Jagger Michael Phillip, Richards Keith


Attention! Feel free to leave feedback.