Lyrics and translation Los Piojos - Labios de Seda - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labios de Seda - En Vivo
Шелковые губы - Живое выступление
Tus
labios
de
seda
son
la
luz
de
mi
condena
Твои
шелковые
губы
- свет
моего
проклятия
Nena,
te
quiero
besar
Моя
девочка,
я
хочу
тебя
поцеловать
Quiebra
la
cintura,
en
la
calle
tu
figura
Сотри
с
талии,
на
улице
твоя
фигура
Nena,
te
quiero
probar
Моя
девочка,
я
хочу
тебя
попробовать
Tus
labios
de
seda,
en
lo
bajo
se
me
enredan
Твои
шелковые
губы,
в
низах
они
меня
оплетают
Empañan
los
vidrios
de
mi
corazón
Затуманивают
стекла
моего
сердца
Pintados
de
rojo,
son
el
fuego
que
recojo
Намазанные
красным,
они
- огонь,
который
я
собираю
Y
que
a
mi
mente
hacen
volar
И
который
заставляет
мой
разум
летать
Tus
labios
de
seda
son
la
luz
de
mi
condena
Твои
шелковые
губы
- свет
моего
проклятия
Nena,
te
quiero
besar
Моя
девочка,
я
хочу
тебя
поцеловать
Quiebra
la
cintura,
en
la
calle
tu
figura
Сотри
с
талии,
на
улице
твоя
фигура
Nena,
te
quiero
probar
Моя
девочка,
я
хочу
тебя
попробовать
Dame,
te
digo,
nena
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка
Dame,
te
digo,
nena
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка
Dame,
te
digo,
nena,
dámelo
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка,
дай
мне
это
Dame,
te
digo,
nena
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка
Dame,
te
digo,
nena
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка
Dame,
te
digo,
nena
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка
Cuando
veo
el
perfume
en
tus
ojos
Когда
я
вижу
духи
в
твоих
глазах
Y
la
boca
te
besa
la
piel
И
рот
целует
твою
кожу
Melodías
derramas
sobre
mi
sien
Ты
разливаешь
мелодии
по
моему
виску
Y
la
abeja
se
ahoga
en
la
miel
И
пчела
тонет
в
меде
Y
el
motor
suena
diferente
И
мотор
звучит
иначе
Melodías
derramas
sobre
mi
sien
Ты
разливаешь
мелодии
по
моему
виску
Camino
solo,
no
tengo
ganas
Иду
один,
мне
неохота
(De
llegar
al
poste
del
53)
(Дойти
до
столба
53)
(Barrio
de
flores,
si
tus
colores)
(Район
цветов,
если
твои
цвета)
(Pudieran
darle
a
mi
boca
una
sonrisa
otra
vez)
(Могут
снова
дать
моей
улыбке
улыбку)
Dame,
te
digo,
nena
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка
Dame,
te
digo,
nena
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка
Dame,
te
digo,
nena,
dámelo
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка,
дай
мне
это
Dame,
te
digo,
nena
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка
Dame,
te
digo,
nena
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка
Dame,
te
digo,
nena,
dámelo
Дай,
я
прошу
тебя,
девочка,
дай
мне
это
Cuando
veo
mi
boca
en
tu
piel
Когда
я
вижу
мой
рот
на
твоей
коже
Y
no
llevo
tu
risa
en
la
mente
И
не
несу
твою
улыбку
в
уме
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás,
ah
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда,
ах
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда
Tus
labios
de
seda,
no
quiero
perderlos
jamás
Твои
шелковые
губы,
я
не
хочу
их
терять
никогда
Muchas
gracias
Большое
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Rodriguez, Daniel Alberto Fernandez, Gustavo Hernan Kupinski, Andres Ciro Martinez, Daniel Oscar Buira
Attention! Feel free to leave feedback.