Lyrics and translation Los Piojos - Llevatelo
Llevatelo
Забери его с собой
Estoy
así,
tan
triste,
¿ves?
Я
так
печален,
видишь?
Estoy
atado
sobre
tu
riel
Я
привязан
к
твоему
пути.
Bien,
ella
es
veloz
Что
ж,
она
быстра.
No
tiene
tiempo,
para
los
dos
У
неё
нет
времени
на
нас
обоих.
No
estoy
bien,
puede
ser
Со
мной
что-то
не
так,
может
быть.
Pero
si
me
detengo
veré
mi
cadáver
Но
если
я
остановлюсь,
увижу
свой
труп.
Bajo
mis
pies
У
своих
ног.
Y
digo:
"fuera
de
aquí"
И
я
говорю:
"Уходи
отсюда."
Y
digo:
"fuera
dolor"
И
я
говорю:
"Уходи,
боль."
No
quiero
tenerte,
llévatelo
Я
не
хочу
тебя,
забери
это
с
собой.
Hermana,
llévatelo
Сестра,
забери
это
с
собой.
Hermana,
llévatelo
Сестра,
забери
это
с
собой.
Él
quería
venir,
mi
última
función
Он
хотел
прийти,
на
моё
последнее
выступление.
Nunca
me
había
visto
Он
никогда
меня
не
видел.
Él
era
mi
amigo,
era
mi
profesor
Он
был
моим
другом,
он
был
моим
учителем.
Nunca
estuvo
aquí,
él
nunca
llegó
Он
никогда
не
был
здесь,
он
так
и
не
приехал.
Tomó
una
Gillette,
se
cortó
una
vena
y
me
dejó
Он
взял
жилетку,
порезал
себе
вены
и
бросил
меня.
Hermana,
llévatelo
Сестра,
забери
это
с
собой.
Hermana,
llévatelo
Сестра,
забери
это
с
собой.
Baila
la
danza
del
vientre
Танцуй
танец
живота.
Quita
esa
espina
en
mi
mente
y
¡eh-eh!
Убери
эту
занозу
из
моей
головы
и
а-а!
Baila
la
danza
del
vientre
Танцуй
танец
живота.
Quita
esa
espina
en
mi
frente
y
¡eh!
Убери
эту
занозу
из
моего
лба
и
а!
Mucho
dinero,
mucha
suciedad
Много
денег,
много
грязи.
Mucha
basura
de
traje
en
esta
ciudad
Много
мусора
в
костюмах
в
этом
городе.
Y
mi
nena,
¿dónde
está?
А
моя
девочка,
где
она?
Tienen
tantas
mentiras,
tanta
cocaína,
tanta
libertad
У
них
так
много
лжи,
так
много
кокаина,
так
много
свободы.
Y
digo:
"fuera
de
aquí"
И
я
говорю:
"Уходи
отсюда."
Y
digo:
"fuera
dolor"
И
я
говорю:
"Уходи,
боль."
Y
digo:
"no
quiero
tenerte"
И
я
говорю:
"Я
не
хочу
тебя."
Y
digo:
"llévatelo"
И
я
говорю:
"Забери
это
с
собой."
Hermana,
llévatelo
Сестра,
забери
это
с
собой.
Hermana,
llévatelo
Сестра,
забери
это
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.