Lyrics and translation Los Piojos - Manise
Bajo
el
puente
helado
del
olvido
Under
the
cold
bridge
of
forgotten
Había
queda′o
varado
triste
mi
corazón
My
heart
had
been
sadly
stranded
Lastimado
de
amores
sin
sentido
Injured
from
meaningless
loves
Que
no
cantaban
juntos
ni
un
verso
de
canción
That
didn't
sing
a
verse
of
a
song
together
Resoplando
dormido
en
el
encierro
Snorting
asleep
in
the
confinement
Bajo
los
grises
fierros
del
puente
de
hormigón
Under
the
gray
steel
of
the
concrete
bridge
Y
soñando
con
lo
que
no
esperaba
And
dreaming
of
what
I
didn't
expect
Con
lo
que
no
pasaba
y
con
lo
que
no
pasó
Of
what
didn't
happen
and
what
didn't
pass
Y
ahora
me
deja
And
now
she
leaves
me
Y
ahora
qué
dice
And
now
what
does
she
say
Yo
la
vi
fuerte
I
saw
her
strong
Le
di
manise
I
gave
her
peanuts
Era
la
noche
justa,
inevitable
It
was
the
perfect,
inevitable
night
Eran
tus
botas
llamando
mi
atención
Your
boots
were
calling
my
attention
Era
la
bruma,
las
lámparas
de
luna
It
was
the
fog,
the
moon
lamps
El
humo
dando
vueltas,
tu
curva
sin
razón
The
smoke
swirling,
your
curve
without
reason
Era
la
noche
(uh),
era
tu
presencia
(uh)
It
was
the
night
(uh),
it
was
your
presence
(uh)
Era
mi
deseo
(uh)
y
nuestra
desolación
(uh-uh)
It
was
my
desire
(uh)
and
our
desolation
(uh-uh)
Era
el
espejo
(uh)
quebrándose
en
tus
ojos
(uh)
It
was
the
mirror
(uh)
breaking
in
your
eyes
(uh)
Miré
de
lejos
(uh)
llegando
tu
canción
I
watched
from
afar
(uh)
your
song
approaching
Y
ahora
me
dejas
And
now
you
leave
me
Y
ahora
qué
dice
And
now
what
does
she
say
Yo
la
vi
fuerte
I
saw
her
strong
Le
di
manise
I
gave
her
peanuts
Y
ahora
te
deja
And
now
she
leaves
you
Y
ahora
qué
dice
And
now
what
does
she
say
La
viste
fuerte
You
saw
her
strong
Diste
manise
You
gave
peanuts
Y
ahora
estoy
pelándolo
And
now
I'm
peeling
it
Y
ahora
estoy
pelándolo
And
now
I'm
peeling
it
Y
ahora
estás
pelándolo
And
now
you're
peeling
it
Y
ahora
estoy
pelándolo
And
now
I'm
peeling
it
Entregada
la
viste
a
la
mocosa
You
gave
her
to
the
little
girl
Le
enseño
alguna
cosa
y
le
doy
para
comer
I
teach
her
something
and
I
give
her
something
to
eat
Y
la
vida,
la
vida
que
es
tramposa
And
life,
life
that's
a
cheat
Agarró
a
tu
mocosa
y
te
la
hizo
mujer
Took
your
little
girl
and
made
her
a
woman
Ahora
vivo,
vivo
como
un
esclavo
Now
I
live,
I
live
like
a
slave
Pensando
que
hechás
mano
de
lo
que
te
enseñé
Thinking
that
you're
making
use
of
what
I
taught
you
Entregada
la
viste
a
la
mocosa
You
gave
her
to
the
little
girl
Le
enseño
alguna
cosa
y
le
doy
para
comer
I
teach
her
something
and
I
give
her
something
to
eat
Y
ahora
estoy
pelándolo
(y
ahora
te
deja,
y
ahora
qué
dice)
And
now
I'm
peeling
it
(and
now
she
leaves
you,
and
now
what
does
she
say)
Y
ahora
estoy
pelándolo
(yo
la
vi
fuerte,
le
di
manise)
And
now
I'm
peeling
it
(I
saw
her
strong,
I
gave
her
peanuts)
Y
ahora
estoy
pelándolo
(y
ahora
te
deja,
y
ahora
qué
dice)
And
now
I'm
peeling
it
(and
now
she
leaves
you,
and
now
what
does
she
say)
Y
ahora
estoy
pelándolo
(yo
la
vi
fuerte,
le
di
manise)
And
now
I'm
peeling
it
(I
saw
her
strong,
I
gave
her
peanuts)
Y
ahora
me
deja
And
now
she
leaves
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Alberto Fernandez, Andres Ciro Martinez, Gustavo Hernan Kupinski, Miguel Angel Rodriguez, Daniel Oscar Buira
Album
Ay Ay Ay
date of release
03-06-1994
Attention! Feel free to leave feedback.