Lyrics and translation Los Piojos - No Pares - En Vivo
No Pares - En Vivo
Не останавливайся - Вживую
Tantas
historias
que
se
pierden
Столько
историй
теряется,
Tantas
no
conocerás
Столько
ты
не
узнаешь,
Tantas
vidas
que
se
alejan
sin
saber
su
realidad
Столько
жизней
уходят,
не
зная
своей
сути.
Los
que
ganan
te
la
cuentan
Те,
кто
побеждают,
рассказывают
тебе,
Como
la
única
verdad
Как
будто
это
единственная
правда,
Pero
vos
nunca
te
olvides
que
hay
otra
campana
atrás
Но
ты
никогда
не
забывай,
что
есть
другая
сторона.
Una
campana
más
rica
Сторона
богаче,
Y
que
tiene
otro
color
И
у
нее
другой
цвет.
No
te
creas
lo
que
dicen,
quieren
ver
tu
sumisión
Не
верь
тому,
что
говорят,
они
хотят
видеть
твое
подчинение.
Ponen
carita
de
buenos
Они
строят
из
себя
добрых,
De
perfecto
salvador
Идеальных
спасителей,
Pero
no
van
a
enseñarte,
lo
que
enseña
es
el
amor
Но
они
не
научат
тебя
тому,
чему
учит
любовь.
Vos
no
parés,
no
es
el
final
Ты
не
останавливайся,
это
не
конец.
Vos
sabés
que
no
es
el
final
Ты
знаешь,
что
это
не
конец.
No
soy
el
hombre
de
acero
Я
не
стальной
человек,
Yo
me
pongo
el
overol
Я
надеваю
свой
комбинезон.
Vos
sos
mía
y
yo
soy
tuyo
y
afuera
que
caiga
el
sol
Ты
моя,
а
я
твой,
и
пусть
снаружи
палит
солнце.
Voy
buscando
el
camino
Я
ищу
путь,
Voy
buscando
una
señal
Я
ищу
знак.
No
quiero
ver
mi
destino,
solo
quiero
transitar
Я
не
хочу
видеть
свою
судьбу,
я
просто
хочу
идти.
Que
la
máquina
no
pare
Пусть
машина
не
останавливается,
Ahí
va
la
pala
de
carbón
Вот
идет
лопата
с
углем.
Hacia
nuevos
horizontes
con
el
mismo
corazón
К
новым
горизонтам
с
тем
же
сердцем.
Blancos,
como
un
fríos
Бледные,
как
холод,
En
la
sangre
ese
calor
В
крови
это
тепло.
Sensaciones
que
se
evitan
y
que
vuelven
siempre
Ощущения,
которых
избегают,
но
которые
всегда
возвращаются.
Vos
no
parés
Ты
не
останавливайся.
Todas
las
estrellas
me
siguen
Все
звезды
следуют
за
мной.
Cuando
las
risas
no
lleguen
claras
Когда
смех
не
будет
звучать
ясно,
Sobre
mis
hombros
te
llevaré
На
своих
плечах
я
понесу
тебя.
Y
cuando
veas
caer
mi
espalda
И
когда
ты
увидишь,
как
сгибается
моя
спина,
Sé
que
puedo
confiar
en
tus
pies
Знай,
что
я
могу
довериться
твоим
ногам.
Vos
no
parés,
no
es
el
final
Ты
не
останавливайся,
это
не
конец.
Vos
sabés
que
no
es
el
final
Ты
знаешь,
что
это
не
конец.
Vos
no
parés,
muévelo
más
Ты
не
останавливайся,
двигайся
больше.
Vos
no
parés,
uah
Ты
не
останавливайся,
уах.
No
parés,
uah
Не
останавливайся,
уах.
No
parés
Не
останавливайся.
No,
no
parés
Нет,
не
останавливайся.
No,
no
parés
Нет,
не
останавливайся.
No,
no
parés
Нет,
не
останавливайся.
No,
no
parés
Нет,
не
останавливайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ciro Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.