Los Piojos - Vine Hasta Aquí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Piojos - Vine Hasta Aquí




Vine Hasta Aquí
Я пришёл сюда
Vine hasta aquí
Я пришёл сюда
Para poder abrazarte y sentí
Чтобы обнять тебя и почувствовать,
Que ya tus brazos se niegan a ir
Что твои руки отказываются идти
Hacia los míos, lentos
Ко мне, медленные.
Hoy, vine hasta aquí
Сегодня я пришёл сюда,
Dejando atrás el sabor a ciudad
Оставив позади вкус города
Y la amargura que intento cambiar
И горечь, которую я пытаюсь изменить,
No sea mi alimento
Не хочу, чтобы она стала моей пищей.
Y lo mejor que me pudo pasar en el viaje
И лучшее, что могло случиться со мной в этом путешествии,
Fue mirar el paisaje y seguir
Это смотреть на пейзаж и двигаться вперёд,
Fue mirar el paisaje y seguir
Смотреть на пейзаж и двигаться вперёд.
Tan tonto fui
Каким глупым я был;
Aquella tarde me hiciste dudar
В тот вечер ты заставила меня усомниться;
Trabaste mi alma con tu frialdad
Ты связала мою душу своей холодностью,
Amor siguiendo al viento
Любовь, плывущая по ветру.
Y el miedo a sufrir
И страх страдания
Hoy, me congela en el rancho peor
Сегодня заморозил меня в худшем ранчо;
Si hace frío, que venga el calor
Если наступит холод, пусть придёт и тепло,
Yo no quiero estar viejo
Я не хочу стареть.
Y, lo mejor que me pudo pasar en el viaje
И лучшее, что могло случиться со мной в этом путешествии,
Fue mirar el paisaje y seguir
Это смотреть на пейзаж и двигаться вперёд,
Fue mirar el paisaje y seguir
Смотреть на пейзаж и двигаться вперёд.
Y, lo mejor que me pudo pasar en el viaje
И лучшее, что могло случиться со мной в этом путешествии,
Fue mirar el paisaje y seguir
Это смотреть на пейзаж и двигаться вперёд,
Fue mirar el paisaje y seguir
Смотреть на пейзаж и двигаться вперёд.
Y al volver
И когда я вернусь
A mi querida ciudad, contaré
В родной город, расскажу
A los amigos que un día dejé
Друзьям, которых я когда-то оставил,
Esta aventura simple
Об этом простом приключении.
Voy a mentir
Я буду лгать,
Cuando les diga que ya superé
Когда скажу, что уже преодолел,
Que nunca hubo dolor en mi piel
Что на моей коже никогда не было ран,
Que nada tuyo existe, nena, no
Что ничего твоего не существует, нет.
Y, lo mejor que me pudo pasar en el viaje
И лучшее, что могло случиться со мной в этом путешествии,
Fue mirar el paisaje y seguir
Это смотреть на пейзаж и двигаться вперёд,
Fue mirar el paisaje y seguir
Смотреть на пейзаж и двигаться вперёд.
Y, lo mejor que me pudo pasar en el viaje
И лучшее, что могло случиться со мной в этом путешествии,
Fue mirar el paisaje y seguir
Это смотреть на пейзаж и двигаться вперёд,
Fue mirar el paisaje y seguir
Смотреть на пейзаж и двигаться вперёд.





Writer(s): Daniel Alberto Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.