Lyrics and translation Los Piojos - Vine Hasta Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vine Hasta Aquí
Я пришёл сюда
Vine
hasta
aquí
Я
пришёл
сюда
Para
poder
abrazarte
y
sentí
Чтобы
обнять
тебя
и
почувствовать,
Que
ya
tus
brazos
se
niegan
a
ir
Что
твои
руки
отказываются
идти
Hacia
los
míos,
lentos
Ко
мне,
медленные.
Hoy,
vine
hasta
aquí
Сегодня
я
пришёл
сюда,
Dejando
atrás
el
sabor
a
ciudad
Оставив
позади
вкус
города
Y
la
amargura
que
intento
cambiar
И
горечь,
которую
я
пытаюсь
изменить,
No
sea
mi
alimento
Не
хочу,
чтобы
она
стала
моей
пищей.
Y
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
en
el
viaje
И
лучшее,
что
могло
случиться
со
мной
в
этом
путешествии,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Это
смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд.
Tan
tonto
fui
Каким
глупым
я
был;
Aquella
tarde
me
hiciste
dudar
В
тот
вечер
ты
заставила
меня
усомниться;
Trabaste
mi
alma
con
tu
frialdad
Ты
связала
мою
душу
своей
холодностью,
Amor
siguiendo
al
viento
Любовь,
плывущая
по
ветру.
Y
el
miedo
a
sufrir
И
страх
страдания
Hoy,
me
congela
en
el
rancho
peor
Сегодня
заморозил
меня
в
худшем
ранчо;
Si
hace
frío,
que
venga
el
calor
Если
наступит
холод,
пусть
придёт
и
тепло,
Yo
no
quiero
estar
viejo
Я
не
хочу
стареть.
Y,
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
en
el
viaje
И
лучшее,
что
могло
случиться
со
мной
в
этом
путешествии,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Это
смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд.
Y,
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
en
el
viaje
И
лучшее,
что
могло
случиться
со
мной
в
этом
путешествии,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Это
смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд.
Y
al
volver
И
когда
я
вернусь
A
mi
querida
ciudad,
contaré
В
родной
город,
расскажу
A
los
amigos
que
un
día
dejé
Друзьям,
которых
я
когда-то
оставил,
Esta
aventura
simple
Об
этом
простом
приключении.
Voy
a
mentir
Я
буду
лгать,
Cuando
les
diga
que
ya
superé
Когда
скажу,
что
уже
преодолел,
Que
nunca
hubo
dolor
en
mi
piel
Что
на
моей
коже
никогда
не
было
ран,
Que
nada
tuyo
existe,
nena,
no
Что
ничего
твоего
не
существует,
нет.
Y,
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
en
el
viaje
И
лучшее,
что
могло
случиться
со
мной
в
этом
путешествии,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Это
смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд.
Y,
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
en
el
viaje
И
лучшее,
что
могло
случиться
со
мной
в
этом
путешествии,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Это
смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд,
Fue
mirar
el
paisaje
y
seguir
Смотреть
на
пейзаж
и
двигаться
вперёд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Alberto Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.