Los Piratas - El sabor de las cosas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Piratas - El sabor de las cosas




El sabor de las cosas
Вкус вещей
Me acabáis de vender.
Вы только что продали меня.
Será que yo no valgo tanto como eso
Наверное, я не стою того, что
Que habéis cambiado por mí.
вы получили за меня.
Estoy solo ante la ley.
Я один перед законом.
En esta celda soy un preso
В этой камере я заключенный
Y me pudro aquí.
И гнию здесь.
Y mi esperanza y mis ganas de salir
И моя надежда, и мое желание выйти отсюда
También se pudren y se mueren
Также гниют и умирают
Junto a mí, junto a mí.
Вместе со мной, вместе со мной.
Ya nada hay que decir,
Уже нечего сказать,
No tengo nada en la cabeza
У меня нет ничего в голове,
Que os pueda hacer sufrir.
Что могло бы заставить вас страдать.
Pero saldré de aquí
Но я выйду отсюда
Y de los años que yo pase aquí
И о тех годах, что я провел здесь,
Os vais a arrepentir.
Вы пожалеете.
Y mi esperanza y mis ganas de salir
И моя надежда, и мое желание выйти отсюда
También se pudren y se mueren
Также гниют и умирают
Junto a mí, junto a mí.
Вместе со мной, вместе со мной.
Me había olvidado del sabor
Я забыл вкус
Que tienen las cosas
Вещей
Y de lo bueno que es beber y beber
И как хорошо пить и пить
Cuando todo va mal.
Когда все плохо.
Se me había olvidado también
Я также забыл,
Que a veces las horas
Что иногда часы
Sirven para sentarse
Служат для того, чтобы сесть
Y poder pensar,
И подумать,
Poder pensar... aquí.
Подумать... здесь.
Me acabáis de vender.
Вы только что продали меня.
Será que yo no valgo tanto como eso
Наверное, я не стою того, что
Que habéis cambiado por mí.
вы получили за меня.
Pero saldré de aquí
Но я выйду отсюда
Y de los años que yo pase aquí
И о тех годах, что я провел здесь,
Os vais a arrepentir.
Вы пожалеете.
Y mi esperanza y mis ganas de salir
И моя надежда, и мое желание выйти отсюда
También se pudren y se mueren
Также гниют и умирают
Junto a mí, junto a mí.
Вместе со мной, вместе со мной.
Me había olvidado del sabor
Я забыл вкус
Que tienen las cosas
Вещей
Y de lo bueno que es beber y beber
И как хорошо пить и пить
Cuando todo va mal.
Когда все плохо.
Se me había olvidado también
Я также забыл,
Que a veces las horas
Что иногда часы
Sirven para sentarse
Служат для того, чтобы сесть
Y poder pensar.
И подумать.





Writer(s): Francisco Serén, Ivan Ferrero


Attention! Feel free to leave feedback.