Lyrics and translation Los Piratas - Equilibrío Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Equilibrío Remix
Равновесие (Ремикс)
Confía
en
mí,
nunca
has
soñado
poder
gritar
Доверься
мне,
ты
и
не
мечтала
кричать
так
громко,
Y
te
enfureces,
es
horrible
el
miedo
incontenible.
Злишься,
тебя
сковывает
этот
жуткий
страх.
Entonces,
ven,
dame
un
pedazo,
Тогда
иди
ко
мне,
дай
мне
кусочек
себя,
No
te
conozco
cuando
dices
qué
felices,
Я
не
узнаю
тебя,
когда
ты
говоришь,
как
мы
счастливы,
Qué
caras
más
tristes,
Какие
грустные
лица,
Qué
caras
más
tristes.
Какие
грустные
лица.
Ella
sabe
y
presiente
que
algo
ha
cambiado,
Она
знает
и
предчувствует,
что
что-то
изменилось,
Dónde
estás,
no
te
veo,
es
mejor,
Где
ты,
я
тебя
не
вижу,
и
это
к
лучшему,
Ya
lo
entiendo,
ahora
ya
no
me
lamento,
Я
уже
все
понял,
теперь
я
больше
не
жалею,
No
sigo
detrás,
¿para
qué?
Не
бегу
за
тобой,
зачем?
Si
cada
vez
que
vienes
me
convences,
Ведь
каждый
раз,
когда
ты
приходишь,
ты
убеждаешь
меня,
Me
abrazas
y
me
hablas
de
los
dos.
Обнимаешь
меня
и
говоришь
о
нас
двоих.
Nunca
has
soñado
poder
gritar
Ты
и
не
мечтала
кричать
так
громко,
Y
te
enfureces,
es
horrible
el
miedo
incontenible.
Злишься,
тебя
сковывает
этот
жуткий
страх.
Entonces,
ven,
dame
un
abrazo,
Тогда
иди
ко
мне,
обними
меня,
No
te
conozco
cuando
dices
qué
felices,
Я
не
узнаю
тебя,
когда
ты
говоришь,
как
мы
счастливы,
Qué
caras
más
tristes,
Какие
грустные
лица,
Qué
caras
más
tristes
...
Какие
грустные
лица...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Ferreiro Rodriduez, Alfonso Roman Ramiro, Javier Fernandez Fernandez, Pablo Alvarez Sanroman, Francisco Javier Seren Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.