Los Piratas - Jugar Con los Coches - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Piratas - Jugar Con los Coches




Jugar Con los Coches
Играть с машинками
Quieres que me entregue a ti mejor
Ты хочешь, чтобы я отдался тебе больше
Y olvide que mañana estaré
И забыл, что завтра я буду
Esperando a que me llames
Ждать, когда ты мне позвонишь
Me pides que me quede por mi bien
Ты просишь меня остаться ради моего же блага
Y sigo sin llegar a alcanzar
И я все еще не могу найти
Algo que me divierta
Что-нибудь, что бы меня развеселило
No por que insistimos en pensar
Я не знаю, почему мы продолжаем думать
Que todo va a acabar siempre mal
Что все всегда кончится плохо
Cuando nunca pasa nada
Когда ничего никогда не происходит
Tenemos que encontrarnos al final
Мы должны встретиться в конце концов
Y hablar como solias hacer
И поговорить, как ты это делал раньше
Cuando ya me importabas
Когда ты был мне небезразличен
Como jugar con los coches
Как играть с машинками
O tirar piedras al cristal
Или бросать камни в стекло
De aquel portal que conoces
Того подъезда, который ты знаешь
Eh, no digas que está bien
Эй, не говори, что все хорошо
No digas que pasó
Не говори, что это произошло
Y que no debió pasar
И что этого не должно было произойти
No, nunca voy a creer
Нет, я никогда не поверю
Que no puedo dormir
Что я не могу уснуть
Y me repito que la culpa
И я повторяю себе, что виноват
No es de nadie
Никто
Aunque te odie a ti
Хотя я ненавижу тебя
Mi grado de frustración
Моя степень разочарования
Es siempre ambiguo
Всегда неоднозначна
Y las cosas que más me gustan
А вещи, которые мне нравятся больше всего
Siempre me hacen llorar
Всегда заставляют меня плакать
Mi infancia ha sido tan larga
Мое детство было таким долгим
Que nunca acaba de terminar
Что оно никак не закончится
Y sigo buscando algo
И я все ищу что-нибудь
Que me divierta de verdad
Что действительно развлечет меня
Como jugar con los coches
Как играть с машинками
O tirar piedras al cristal
Или бросать камни в стекло
De aquel portal que conoces
Того подъезда, который ты знаешь
Eh, no digas que está bien
Эй, не говори, что все хорошо
No digas que pasó
Не говори, что это произошло
Y que no debió pasar
И что этого не должно было произойти
No, nunca voy a creer
Нет, я никогда не поверю
Que no puedo dormir ni distinguir
Что я не могу уснуть и не могу понять
De quién es hoy la culpa
Кто сегодня виноват
Solamente te odio a ti
Я ненавижу только тебя
No nunca voy a creer
Нет, я никогда не поверю
No, no digas que está bien
Нет, не говори, что все хорошо
No digas que está bien
Не говори, что все хорошо
No no
Нет, нет
No digas que está bien
Не говори, что все хорошо
No, nunca voy a creer
Нет, я никогда не поверю





Writer(s): Seren Cruz Francisco Javier, Alvarez Sanroman Pablo, Fernandez Fernandez Javier, Ferreiro Rodriguez Ivan, Roman Ramiro Alfonso


Attention! Feel free to leave feedback.