Los Piratas - Promesas 98 - translation of the lyrics into German

Promesas 98 - Los Piratastranslation in German




Promesas 98
Versprechen 98
Prometo no mandar más cartas
Ich verspreche, keine Briefe mehr zu schicken
Y no pasar por aquí
Und nicht mehr hier vorbeizukommen
Prometo no llamarte más
Ich verspreche, dich nicht mehr anzurufen
Y no inventar ni mentir
Und nichts zu erfinden oder zu lügen
Prometo no seguir viviendo así
Ich verspreche, nicht mehr so weiterzuleben
Prometo no pensar en
Ich verspreche, nicht an dich zu denken
Prometo dedicarme solamente a
Ich verspreche, mich nur mir selbst zu widmen
Prometo que a partir de ahora
Ich verspreche, dass ich von nun an
Lucharé por cambiar
kämpfen werde, um mich zu ändern
Prometo que no me verás
Ich verspreche, dass du mich nicht sehen wirst
Que no voy a molestar
Dass ich nicht stören werde
Y sabes que lo digo de verdad
Und du weißt, dass ich es ernst meine
Que no voy a fallarte en nada
Dass ich dich in nichts enttäuschen werde
Que tengo mucha fuerza de voluntad
Dass ich viel Willenskraft habe
Que no fallaré en nada
Dass ich in nichts versagen werde
Prometo no seguir así
Ich verspreche, nicht so weiterzumachen
Prometo que no voy a pensar en
Ich verspreche, dass ich nicht an dich denken werde
Prometo dedicarme solamente a
Ich verspreche, mich nur mir selbst zu widmen
Y el aire que me sobre alrededor
Und die Luft, die um mich herum übrig bleibt
Y el tiempo que se quede en nada
Und die Zeit, die zu nichts wird
Nunca más escucharé tu voz
Nie wieder werde ich deine Stimme hören
De energía nunca liberada
Von nie freigesetzter Energie
Promesas que se perderán en estas cuatro paredes
Versprechen, die sich in diesen vier Wänden verlieren werden
Como lágrimas en la lluvia se irán
Wie Tränen im Regen werden sie vergehen
Siempre que no tengo sueño
Immer wenn ich nicht schlafen kann
Y no puedo descansar
Und nicht ruhen kann
Invento más de mil palabras
Erfinde ich mehr als tausend Worte
Y busco una verdad
Und suche nach einer Wahrheit
Intento que suenen de forma genial
Ich versuche, sie genial klingen zu lassen
Intento que no digan nada
Ich versuche, dass sie nichts sagen
Nada es siempre toda la verdad nada significa nada
Nichts ist immer die ganze Wahrheit, nichts bedeutet nichts
Rompo las promesas que me hice a
Ich breche die Versprechen, die ich mir selbst gegeben habe
Prometo pensar en
Ich verspreche, an dich zu denken
Ahora prometo sólo pensar en
Jetzt verspreche ich, nur an dich zu denken
Y hago que suenen de forma genial
Und ich lasse sie genial klingen
Prometo que no dicen nada
Ich verspreche, dass sie nichts sagen
Nada es siempre toda la verdad
Nichts ist immer die ganze Wahrheit
Nada significa nada
Nichts bedeutet nichts
Palabras que no dicen nada en estas
Worte, die nichts sagen in diesen
Cuatro paredes
vier Wänden
Promesas que no valen nada...
Versprechen, die nichts wert sind...
Y el aire que me sobre alrededor...
Und die Luft, die um mich herum übrig bleibt...
Se irán... como lágrimas en la lluvia
Sie werden vergehen... wie Tränen im Regen





Writer(s): I.ferreiro


Attention! Feel free to leave feedback.