Lyrics and translation Los Piratas - Te Echaré de menos - en directo
Te Echaré de menos - en directo
Буду по тебе скучать - вживую
Se
levanta
de
mi
lado
Ты
встаешь
рядом
со
мной
Llámame
mañana
Позвони
мне
завтра
Sé
que
ya
no
volverá
Я
знаю,
что
ты
уже
не
вернешься
Tiene
tanta
prisa
Ты
так
спешишь,
Que
tropieza
y
se
despista
Что
спотыкаешься
и
теряешься,
Y
me
deja
aquí
una
nota
de
papel
И
оставляешь
мне
записку
на
бумаге
Tengo
que
dejarte
o
no
voy
a
llegar
Мне
нужно
тебя
оставить,
иначе
я
не
успею
Me
gusta
cuando
duermes
y
odio
madrugar
Мне
нравится,
когда
ты
спишь,
и
я
ненавижу
рано
вставать
No
tienes
porqué
sentirte
mal
Тебе
не
стоит
расстраиваться
Te
echaré
de
menos
hoy
Я
буду
скучать
по
тебе
сегодня
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
сильно
по
тебе
скучать
Cerraré
fuerte
los
ojos
hasta
verte
Я
крепко
закрою
глаза,
пока
не
увижу
тебя
Sólo
tengo
que
esperar
Мне
нужно
только
подождать
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
сильно
по
тебе
скучать
Que
aunque
busque
una
palabra
Что
даже
если
я
поищу
слово
No
habrá
nada
que
me
cure
de
verdad
Не
будет
ничего,
что
действительно
меня
исцелит
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
сильно
по
тебе
скучать
Que
las
manos
se
me
duermen
Что
мои
руки
немеют
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
сильно
по
тебе
скучать
Que
no
sé
cómo
parar
esta
canción
Что
я
не
знаю,
как
остановить
эту
песню
Si
algún
día
me
llamaras
Если
бы
однажды
ты
позвонила
мне
Y
me
dijeras
que
no
vas
a
volver
más
И
сказала,
что
больше
не
вернешься
No
tengo
claro
lo
que
haría
Я
не
знаю,
что
бы
я
сделал
Creo
que
saltaría
Думаю,
я
бы
выпрыгнул
La
ventana
es
un
buen
lugar
para
escapar
Окно
- хорошее
место
для
побега
Tengo
que
dejarte
o
no
voy
a
llegar
Мне
нужно
тебя
оставить,
иначе
я
не
успею
Me
gusta
cuando
duermes
y
odio
madrugar
Мне
нравится,
когда
ты
спишь,
и
я
ненавижу
рано
вставать
No
tienes
porqué
sentirte
mal
Тебе
не
стоит
расстраиваться
Te
echaré
de
menos
hoy
Я
буду
скучать
по
тебе
сегодня
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
сильно
по
тебе
скучать
Cerraré
fuerte
los
ojos
hasta
verte
Я
крепко
закрою
глаза,
пока
не
увижу
тебя
Sólo
tengo
que
esperar
Мне
нужно
только
подождать
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
сильно
по
тебе
скучать
Que
aunque
busque
una
palabra
Что
даже
если
я
поищу
слово
No
habrá
nada
que
me
cure
de
verdad
Не
будет
ничего,
что
действительно
меня
исцелит
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
сильно
по
тебе
скучать
Que
las
manos
se
me
duermen
Что
мои
руки
немеют
Te
echaré
tanto
de
menos
Я
буду
так
сильно
по
тебе
скучать
Que
no
sé
cómo
parar
esta
canción
Что
я
не
знаю,
как
остановить
эту
песню
Gracias
a
esta
pandilla
de
Piratas
Спасибо
этой
банде
Пиратов
Que
me
han
dejado
formar
parte
de
este
abordaje
Которые
позволили
мне
стать
частью
этого
абордажа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Los Piratas
Attention! Feel free to leave feedback.