Lyrics and translation Los Pistones De Uriel Valdez - El Vago (feat. Alex Favela) [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Vago (feat. Alex Favela) [En Vivo]
Бродяга (совместно с Алексом Фавела) [Вживую]
'Ale
pues,
vamo'
a
complacer
por
ahí
con
este
corrido,
con
muchísimo
gusto
Ну
что
ж,
давай
порадуем
кое-кого
этим
корридо,
с
огромным
удовольствием
De
los
corridos
que
tenemos
por
ahí
Из
корридо,
которые
у
нас
есть
Corridos,
que
se
llama
el
corrido
de
"El
Vago"
Корридо,
которое
называется
корридо
"Бродяга"
Que
hemos
grabado
ya
anterior,
pero
esta
vez
lo
vamos
a
hacer
a
dueto
con
mi
compa
Alex
Favela
Которое
мы
уже
записывали
раньше,
но
на
этот
раз
мы
сделаем
это
в
дуэте
с
моим
другом
Алексом
Фавела
(Rífese,
mi
pa')
Levemente,
carnal,
levemente
(Давай,
отец)
Легенько,
братан,
легенько
Que
me
la
paso
enfiestado
Что
я
вечно
тусуюсь
Es
muy
cierto,
no
lo
niego
Это
правда,
я
не
отрицаю
Que
me
la
paso
tomando
Что
я
постоянно
пью
Eso
es
lo
que
pide
el
cuerpo
Этого
требует
организм
Mujeres,
cerveza,
vino
y
las
guitarras
Женщины,
пиво,
вино
и
гитары
Disfrutando
de
lo
bueno
(compa
Uriel)
Наслаждаюсь
хорошим
(приятель
Уриэль)
California
mis
terrenos
Калифорния
- мои
владения
Buena
plaza
pa'
chambear
Хорошее
место
для
работы
Cuna
de
mis
consentidas
Колыбель
моих
любимиц
Creo
que
no
tiene
rival
Думаю,
ей
нет
равных
Un
Ferrari,
un
Lamborghini,
puros
carros
deportivos
Ferrari,
Lamborghini,
одни
спортивные
машины
Lo
que
me
gusta
pasear
На
которых
мне
нравится
кататься
Mi
nombre
no
se
los
digo
Мое
имя
вам
не
скажу
Porque
no
hay
necesidad
Потому
что
нет
необходимости
Pero
sí
quiero
decirles
Но
я
хочу
сказать
вам
Que
soy
vago,
es
la
verdad
Что
я
бродяга,
это
правда
Ferragamo,
Gucci,
Prada
y
Louis
Vuitton
Ferragamo,
Gucci,
Prada
и
Louis
Vuitton
Lo
que
me
gusta
portar
То,
что
мне
нравится
носить
Y
se
llama
el
corrido
de
"El
Vago",
plebada
И
называется
корридо
"Бродяга",
народ
Puro
Río
Music
Чисто
Río
Music
Así
suenan
Los
Pistones,
compadre,
cómo
no
Так
звучат
Los
Pistones,
приятель,
как
же
иначе
No
todo
es
color
de
rosa
Не
все
так
радужно
Yo
también
le
batallé
Я
тоже
боролся
Un
tiempo
fui
pandillero
Одно
время
был
панком
En
Los
Ángeles
también
В
Лос-Анджелесе
тоже
Con
tatuajes,
desmadroso,
peleonero
С
татуировками,
буйный,
драчливый
Me
sirvió
para
aprender
Это
помогло
мне
научиться
Que
me
la
paso
enfiestado
Что
я
вечно
тусуюсь
Es
muy
cierto,
no
lo
niego
Это
правда,
я
не
отрицаю
Que
me
la
paso
tomando
Что
я
постоянно
пью
Eso
es
lo
que
pide
el
cuerpo
Этого
требует
организм
Mujeres,
cerveza,
vino
y
las
guitarras
Женщины,
пиво,
вино
и
гитары
Disfrutando
de
lo
bueno
(ahí
quedó)
Наслаждаюсь
хорошим
(вот
и
все)
Fierro,
pariente
Круто,
родственник
Con
mi
compa
Alex
Favela
С
моим
другом
Алексом
Фавела
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.