Lyrics and translation Los Planetas - La Que Vive en la Carrera (Granainas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Que Vive en la Carrera (Granainas)
Та, что живёт на улице (Гранайны)
La
que
vive
en
la
carrera,
Та,
что
живёт
на
улице,
Esa
señora
lo
sabe,
Эта
сеньора
знает,
La
que
vive
en
la
carrera,
Та,
что
живёт
на
улице,
La
virgen
de
las
angustias,
Дева
Мария
скорбящая,
Si
yo
te
quiero
de
veras,
Если
я
тебя
люблю
по-настоящему,
Si
yo
te
quiero
de
veras.
Если
я
тебя
люблю
по-настоящему.
Un
sereno
se
dormía
Ночной
сторож
засыпал
En
la
cruz
blanca
del
barrio,
У
белого
креста
в
квартале,
Un
sereno
se
dormía.
Ночной
сторож
засыпал.
Y
la
cruz
le
daba
voces,
И
крест
ему
говорил:
"Sereno
que
viene
el
día",
"Сторож,
наступает
день",
"Sereno
que
viene
el
día".
"Сторож,
наступает
день".
No
sabes
lo
que
te
quiero,
Ты
не
знаешь,
как
я
тебя
люблю,
Granada
del
alma
mía,
Гранада
души
моей,
Te
quiero
porque
te
quiero,
Люблю
тебя,
потому
что
люблю,
Que
tú
eres
luz
y
alegría,
Ведь
ты
— свет
и
радость,
Tierra
de
arte
y
misterio,
Земля
искусства
и
тайны,
El
vergel
de
Andalucía.
Цветущий
сад
Андалусии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): los planetas, jota
Attention! Feel free to leave feedback.