Lyrics and translation Los Planetas - No sé cómo te atreves
Ahora
se
en
que
nos
parecemos
Теперь
я
знаю,
как
мы
похожи.
Ahora
parece
que
se
que
tú
y
yo
somos
igual
Теперь
кажется,
что
я
знаю,
что
мы
с
тобой
одинаковы.
Aunque
se,
que
no
me
lo
merezco
Хотя
я
знаю,
что
я
этого
не
заслуживаю.
He
venido
a
pedirte
otra
oportunidad
Я
пришел
попросить
у
тебя
еще
один
шанс.
No
se
como
te
atreves
a
venir
y
a
decirme
que
me
quieres
Я
не
знаю,
как
ты
смеешь
приходить
и
говорить
мне,
что
любишь
меня.
Cuando
yo
te
he
suplicado
muchas
veces
y
jamás
me
hiciste
caso
Когда
я
умолял
тебя
много
раз,
и
ты
никогда
не
слушал
меня.
No
se
como
puedes
atreverte
a
venir
y
a
pedirte
que
te
acepte
Я
не
знаю,
как
ты
смеешь
приходить
и
просить
меня
принять
тебя.
Cuando
tú
no
has
aceptado
ni
una
sola
de
las
cosas
que
te
pido
Когда
ты
не
принял
ни
одной
вещи,
о
которой
я
прошу
тебя.
Ahora
se
lo
mucho
que
te
quiero
Теперь
я
знаю,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Y
ahora
quiero
que
tú
digas
que
me
quieres
igual.
И
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
сказал,
что
любишь
меня
так
же.
Y
aunque
no,
puedo
decir
que
lo
siento...
И
хотя
нет,
я
могу
сказать,
что
мне
жаль...
Ahora
siento
que
por
fin
puedo
decir
la
verdad
Теперь
я
чувствую,
что
наконец-то
могу
сказать
правду.
No
se
como
te
atreves
a
venir
y
a
decirme
que
me
quieres
Я
не
знаю,
как
ты
смеешь
приходить
и
говорить
мне,
что
любишь
меня.
Cuando
yo
te
he
suplicado
muchas
veces
y
jamás
me
hiciste
caso
Когда
я
умолял
тебя
много
раз,
и
ты
никогда
не
слушал
меня.
No
se
como
puedes
atreverte
a
venir
y
a
pedirte
que
te
acepte
Я
не
знаю,
как
ты
смеешь
приходить
и
просить
меня
принять
тебя.
Cuando
tú
no
has
aceptado
ni
una
sola
de
las
cosas
que
te
pido
Когда
ты
не
принял
ни
одной
вещи,
о
которой
я
прошу
тебя.
Ya
se
que
no
tenia
que
a
ver
venido
Я
знаю,
что
не
должен
был
видеть
вас
здесь.
Pero
donde
puedo
estar
mejor
que
aquí
contigo
Но
где
я
могу
быть
лучше,
чем
здесь
с
тобой.
Y
tú
tenias
que
reconocerlo
И
ты
должен
был
признать
это.
Que
conmigo
es
con
quien
más
te
gusta
hacerlo
Что
со
мной
тебе
больше
всего
нравится
это
делать.
Digo
la
verdad,
tienes
que
escuchar
Я
говорю
правду,
ты
должен
слушать.
Ya
se
que
no
tenia
que
haber
venido
Я
знаю,
что
не
должен
был
приходить.
Pero
donde
puedo
estar
mejor
que
aquí
contigo
Но
где
я
могу
быть
лучше,
чем
здесь
с
тобой.
Y
tú
tenias
que
reconocerlo
И
ты
должен
был
признать
это.
Que
conmigo
es
con
quien
más
te
gusta
hacerlo.
Что
со
мной
тебе
больше
всего
нравится
это
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.